Não temos registos de nada parecido. | Open Subtitles | ليس لدينا سجل مرتبط بطريقة أوتوماتيكية بذلك |
temos registos que mostram que lhe ligou 8 vezes nos últimos meses. | Open Subtitles | حسنا, لدينا سجل هاتف يظهر إتصالك بها ثمان مرات خلال الاشهر الفائته |
O problema é que a maioria das pessoas não informa a sua presença na embaixada, por isso não temos registos para saber quem é que está aqui. | Open Subtitles | المشكلة هي أن معظم الناس لا يسجلون تواجدهم في السفارة لذا ليس لدينا سجل لمعرفة الموجودين هنا حتى. |
Não temos registo de ela alguma vez ter viajado para cá. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا سجل بأنها حلقت أو ساقت إلى هنا |
Podia fazer o que quisesse com ela sem ser reconhecido. Temos os registos de gasolina deste carro? | Open Subtitles | بإمكانه فعل أي شيء شاء داخل هذهـِ السيارة معها بدون أن يُكشف هـل لدينا سجل الوقود لهذهِ السيارة ؟ |
Identificámos o corpo, Emily, temos registos dentais e raios-X. | Open Subtitles | لقد تعرفنا على جثتها إيميلي لدينا سجل أسنان وأشعه |
temos registos dentais e raios-X. | Open Subtitles | لدينا سجل أسنانها وأشعتها |
Não temos registo nem de si nem da sua namorada algum dia terem embarcado ou sequer feito uma reserva. | Open Subtitles | ليس لدينا سجل لكَ أو لخليلتكَ للصعود على هذه السفينة -أو لم تقم بالحجْز حتّى |
Não temos registo da sua morada. | Open Subtitles | ليس لدينا سجل عن إقامتكِ. |
Temos os registos telefónicos dele e ele ligou ao irmão, mandou uma SMS à tua irmã, mas tu, o melhor amigo dele ele nunca mais te voltou a contactar. | Open Subtitles | لدينا سجل هاتفه اتصل بشقيقه، وأرسل رسالة إلى شقيقتك لكن أنت، صديقه المقرب... لم يتواصل معك مطلقاً ثانية، لماذا؟ |
E nós Temos os registos disso. | Open Subtitles | و لدينا سجل لذلك |