| Como sabem, Temos um contrato para gerir os serviços policiais da cidade. | Open Subtitles | -وكما تعلمون فنحن لدينا عقد مع المدينة لإدارة مراكز الشرطة المحلية |
| Temos um contrato, não pode voltar agora atrás! | Open Subtitles | أهو مجنون؟ إننا لدينا عقد موقع إنك لا يمكن أن تتراجع فى كلامك الآن |
| - Pois, Temos um contrato com a Defesa. | Open Subtitles | حسنا نحن لدينا عقد محترم نحن كنا فى طريقنا لصنع حياه |
| Mas Temos um contrato para cumprir, e uma pequena janela de lançamento, que está a diminuir a cada segundo que fico aqui a falar consigo. | Open Subtitles | لكن لدينا عقد نلتزم به ومساحةإقلاع صغيرة وهي تصغر كل لحظة |
| Na verdade posso, porque nós Temos um contrato, portanto eu vou supervisionar o resto da tua gravidez. | Open Subtitles | في الواقع أنا أستطيع ، لأنه لدينا عقد لذا أنا سأشرف . على ما تبقى من حملك |
| Ainda Temos um contrato, Sr. Oliver. | Open Subtitles | الان , مازال لدينا عقد استاذ اوليفر |
| Temos um contrato de exclusividade com a France Télévision... | Open Subtitles | لدينا عقد حصري مع تلفزيون فرنسا. |
| Temos um contrato e você vai honrá-lo. | Open Subtitles | لدينا عقد ويجب عليكَ الإلتزام به |
| Eterno. É Deus! Além disso, Temos um contrato. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لدينا عقد |
| Temos um contrato com a Tyson. | Open Subtitles | لدينا عقد مع شركة تايسون |
| Temos um contrato assinado pelo Jack em como vendeu as acções dele, seis meses antes do negócio como Denny Z, mas é bom saber que não há disputa quanto ao vosso envolvimento. | Open Subtitles | (لدينا عقد موقع من قبل (جاك .يبيع حصته من الشركه قبل ستة اشهر .لـ(دييني زي) للاعمال لكنه من الجيد عدم .الجدال في تورطك |
| Temos um contrato a assinar. | Open Subtitles | لدينا عقد يجب أن نوقعه. |
| Temos um contrato. | Open Subtitles | لدينا عقد |
| Temos um contrato! | Open Subtitles | لدينا عقد! |
| Nós Temos um contrato. | Open Subtitles | - لدينا عقد |