"لديها صديقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem uma amiga
        
    Sabes, o importante é que, agora, a mamã tem uma amiga nova. Open Subtitles الأمر المهم هو أمّي لديها صديقة جديدة الآن
    Ela tem uma amiga, ali. Talvez te faça um arranjinho. Que achas? Open Subtitles بامناسبة , لديها صديقة هناك من الممكن أن أجعلها ترافقك مارأيك في ذلك؟
    - Não... Provavelmente tem uma amiga por cá. Open Subtitles كلا، من المرجح من أن لديها صديقة تمكث معها
    Bem, se o fizer, eu vejo se a minha ursa tem uma amiga. Open Subtitles حسناً، لو فعل ذلك، سأرى أذا ما كانت دُبتي لديها صديقة له
    Diz que tem uma amiga que pode ter uma casa para nós. Open Subtitles تقول إن لديها صديقة قد توكلنا بعملية بيع.
    A Ed tem uma amiga numa das agências. Open Subtitles آد لديها صديقة فى أحدى الوكالات
    A inocente tem uma amiga que entrou na passagem dos sonhos. Open Subtitles البريئة لديها صديقة دخلت ممر الأحلام
    De qualquer maneira, acontece que ela tem uma amiga que acabou de ficar solteira, e sugeri... Open Subtitles بأيه حال, أتضح أن لديها صديقة ...عزباء جديدة, و أقترحت
    A minha mãe tem uma amiga chamada Lady Vaughn, só que "Lady" não é o seu título. Open Subtitles امي لديها صديقة تسمى ليدي فون لكن "ليدي" ليست لقبها. انها اسمها.
    tem uma amiga que a visita. Open Subtitles لديها صديقة صغيرة تمكث معها.
    Olha. Ela tem uma amiga. Open Subtitles أنظر ، لديها صديقة
    A Edie tem uma amiga cujo marido é dono do clube. Open Subtitles (إيدي)، لديها صديقة عقارية والتي يملك زوجها ذلك النادي
    Smoke, vê se ela tem uma amiga. Open Subtitles -أنظر إذا كان لديها صديقة
    - Hoje, mano. - E Turtle, ela tem uma amiga. Open Subtitles -و(تورتل)، لديها صديقة
    A Julia tem uma amiga. Open Subtitles (جوليا) لديها صديقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus