Vive sozinho e não tem ninguém que tome conta dele. | Open Subtitles | انه يعيش بمفرده، ولا يوجد لديه أحد ليعتني به. |
Ele não tem ninguém na vida. | Open Subtitles | ليس لديه أحد في حياته أمه تتجاهله تماماً |
Esta pobre criança não tem ninguém, ninguém mesmo. | Open Subtitles | ! هذا الطفل الفقير لم يكن لديه أحد. فقط لا أحد |
Todas as unidades, o intruso está no corredor norte e tem um dos nossos homens. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات إنه يتحرك باتجاه الغرب في الممر الشمالي لديه أحد رجالنا |
Está completamente sozinho, meu. Não tem mais ninguém que consiga atirar. | Open Subtitles | إنهُوحيدتمامًايارجل، ليس لديه أحد آخر ليُهوّن عليه |
A mãe dele morreu no ano passado, ele não tem ninguém. | Open Subtitles | فقد امه العام الماضي ليس لديه أحد |
E tanto quanto sei, ele não tem ninguém. | Open Subtitles | وفق المعطيات التي وجدتها، ليس لديه أحد |
O Taka não tem ninguém no mundo? | Open Subtitles | تاكا ليس لديه أحد في هذا العالم؟ |
O filho acha que ele é louco, por isso não tem ninguém com quem falar... | Open Subtitles | وإبنه يظن أنه مجنون, إذاً, فهو ليس لديه أحد ليتحدث إليه... |
Não tem ninguém. | Open Subtitles | لم يعد لديه أحد |
Não tem ninguém com quem pescar. | Open Subtitles | ليس لديه أحد يصطاد معه |
Não, ele não tem ninguém. | Open Subtitles | لا , ليس لديه أحد |
Mas acabei por dizer: "Vamos convidá-lo... porque ele não tem ninguém." | Open Subtitles | لكن قلت، "لنـفعل". "ليس لديه أحد". |
Ele não tem ninguém e a Dra. Dupont é a primeira pessoa a tratá-lo como um ser humano ao fim de alguns anos, então, ele encontrou Jesus antes de finalmente morrer. | Open Subtitles | لم يكن لديه أحد, والدكتورة (دوبونت) كانت أول شخص يعالج الرجل ككائن بشري منذ سنوات, لذا لجأ إليها في لحظة اعتراف |
Ele não tem ninguém lá. | Open Subtitles | ليس لديه أحد هناك |
-Não tem ninguém na sala. -Ele é padre. | Open Subtitles | ليس لديه أحد في الغرفة |
Não tem ninguém. | Open Subtitles | ليس لديه أحد |
O miúdo tem um dos nossos cartuchos na linha. | Open Subtitles | هذا الفتى لديه أحد فوارغ طلقاتنا على خيط سنارته |
Se mentir, arrisco ambos! O Julian precisa da nossa protecção, ele não tem mais ninguém! | Open Subtitles | انظر ، جوليان يحتاج لحمايتنا ليس لديه أحد سوانا |
Como é que a pessoa que fez as marcações de mesas não tem mais ninguém aqui? | Open Subtitles | كيف لشخص يحدد الطاولات لا يكون لديه أحد هنا؟ |