O banco de dados só tem registo dos vivos. | Open Subtitles | قاعدة بيانات الحمض النووي لديه فقط سجلات المعيشة. |
Sua Majestade, o seu coração só tem um desejo... e é tornar-se Mosqueteiro. | Open Subtitles | صاحب الجلالة , قلبه لديه فقط رغبة واحدة وذلك ليصبح فارساً |
Ele só tem o que tirou ao Turner e ao Cribbs. Esgotou-se. Vamos. | Open Subtitles | إنه لديه فقط السلاح الذي أخذه من تيرنر وكريبز لقد نفذت ذخيرته ، هيا بنا |
só tem um rim, e precisa dum novo. | Open Subtitles | و لديه فقط كليه واحده و يحتاج لكلية جديده |
Mas ela está à frente por 21 e a ele só lhe restam umas poucas letras. | Open Subtitles | لكنها متقدمة ب 21 و لديه فقط بعض الحروف المتبقية |
só tem mais 2 anos, mas se alguém descobre, vai recambiado. | Open Subtitles | لديه فقط سنتتان إضافيتان ،و لكن إن عرف أي أحد أقصد، سيبعثونه إلى حيث جاء |
Eis a tua outra vítima, que só tem algumas horas. | Open Subtitles | هذا هو ضحيتك الثانيه , الذي لديه فقط ساعتين ليعيشها. |
Mas o Carlos aqui só tem até às 17h. | Open Subtitles | ولكن كارلوس هنا لديه فقط حتى الـ5: 00 |
Tudo a postos. Ela mencionou que ele só tem esta noite para o fazer. | Open Subtitles | كل شيء جاهز لقد أشارت أن لديه فقط هذه الليلة للقيام بذلك |
Fala de alto, para quem só tem como ajudantes um bêbado e um aleijado. | Open Subtitles | كلام كبير على رجل لديه فقط... سكير وأعرج |
Um tipo pergunta se fazes desconto de 10% na manicure, ele só tem 9 dedos. | Open Subtitles | أمي، هذا الرجل يريد أن يعرف أذا كان يمكنه الحصول على 10% لأنه لديه فقط ثمان أصابع |
- O Stan Ross, O Sr. 3000, só tem 2,997 tacadas. | Open Subtitles | .... إذاً أنت تقول لي- ستان روس السيد3000- لديه فقط 2997ضربة- فقط2997ضربة- |
Ele só tem 40 minutos. | Open Subtitles | لديه فقط 40دقيقة |
Ele só tem mais alguns segundos. | Open Subtitles | لديه فقط بضعة ثواني اخرى |
só tem de trabalhar uma noite e andar por aí a voar de trenó, com as renas mágicas. | Open Subtitles | ليلة واحدة، لديه فقط للعمل وانه تحلق حولها في مزلقة له. - رجل، أنا... - مع حيوانات الرنة السحرية. |
O Philip só tem 4 amigos e todos de jogos, e ele está sozinho na maioria das fotos. | Open Subtitles | فيليب) لديه فقط اربعة اصدقاء على صفحته) وكلهم من جماعته في اللعب على النت ... وأنظري |