Diz que tem informações críticas para a segurança nacional. | Open Subtitles | قائلًا أنَ لديه معلومات مهمة تخص الأمن القومي |
Ele diz que tem informações sobre Fleming. Quer um acordo. | Open Subtitles | ويقول ان لديه معلومات عن فيلمينج ويريد عقد صفقة |
Ele tem informações sobre um tipo que rouba Pontiacs. | Open Subtitles | لديه معلومات عن صديق يبيع سيارات بونتياك مسروقه |
E, também, que tem informação sobre um atentado iminente em território americano. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً بأن لديه معلومات عن هجوم وشيك على الأراضي الأمريكية |
Mas ele tinha informações que podia ajudar a Polícia. | Open Subtitles | لكن لديه معلومات من الممكن ان تساعد الشرطه |
Adoraria, mas... ele diz ter informações sobre um ataque terrorista, então sentamos e esperamos. | Open Subtitles | أودّ ذلك، لكنّه يدّعي أنّ لديه معلومات عن هجوم إرهابي، لذا نحن جالسون هنا. |
O meu amigo do Dep. de Construção tem informações importantes. | Open Subtitles | صديقي في قسم المباني لديه معلومات مهمه ليشاركنا بها |
O Tok'ra tem fortes motivos para crer que o simbiota tem informações vitais a revelar, e isto dar-lhe-ia essa oportunidade. | Open Subtitles | التوكرا تعتقد ان المتكافل لديه معلومات حيوية ليخبرهم بها و هذا سوف يعطيه الفرصة |
Sou Agente e ele tem informações vitais para a segurança nacional. | Open Subtitles | أنا عميل فيديرالي لديه معلومات مهمة للامن القومي |
O Professor Hall tem informações que acho que devia ver. | Open Subtitles | البروفيسور هول لديه معلومات جديدة أظن أنك يجب تلقى عليها نظرة |
- Sim. Este rapaz diz que tem informações que não diz a ninguém excepto a si. | Open Subtitles | هذا الشاب يقول أن لديه معلومات لن يقولها لأحد الا لك |
Ele tem informações que mais 4 armas nucleares foram roubadas, juntamente com a que explodiu. | Open Subtitles | لديه معلومات بأن 4 قنابل نووية أخرى قد تم سرقتها .مع القنبلة التى انفجرت |
Ele tem informações sobre o caso. E preciso da ajuda dele. | Open Subtitles | لديه معلومات حول قضية جارية، وأحتاج مساعدته. |
Disse que tem informação sobre a Rainha de Ouros. | Open Subtitles | انه يقول انه لديه معلومات بشأن ملكة الديناري |
Nenhum dos clientes dele tem informação sobre o homem. | Open Subtitles | ولا واحد من عملائه لديه معلومات ليقوم بالتصريح بها بشأن هذا الرجل |
Ele disse que tinha informações sobre o assassinato do Sid. | Open Subtitles | وقال ان لديه معلومات حول معاوية وتضمينه في القتل. |
Disse que tinha informações de um membro da minha família. | Open Subtitles | وقال ان لديه معلومات عن فرد من أفراد عائلتي. |
Amanhã vou encontrar-me com alguém que pode ter informações do seu paradeiro. | Open Subtitles | غداً سأقابل شخص قد يكون لديه معلومات عن مكان وجودهم |
Se alguém tiver informações, por favor, contacte a Polícia de Fairview. | Open Subtitles | اي احد لديه معلومات فليتصل من فضلك بقسم شرطة فيرفيو |
O que te faz achar que a NSA tem dados - sobre tudo quem estava no restaurante? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن الأمن لديه معلومات عن كل شخص في هذا المقهى ؟ |
Anónima, um fulano a dizer ter informação sobre um possível ataque terrorista. | Open Subtitles | مكالمة مجهولة، مجرد رجل لديه معلومات عن هجوم إرهابي محتمل. |
A polícia pede para qualquer pessoa com informações sobre o seu paradeiro para por favor, ligarem para o Numero de Denúncias... | Open Subtitles | الشرطة تحث أي شخص لديه معلومات أن يتقدم بها |
"Alguém que tenha informação, contacte o coordenador, FBI, São Francisco." | Open Subtitles | أي شخص لديه معلومات عليه الاتصال بالوكيل المسؤول في الاف بي آي، سان فرانسيسكو" |
O FBI está a pedir a qualquer pessoa que tenha informações sobre este caso para entrar em contacto com a linha directa mostrada no ecrã. | Open Subtitles | الأف بي أي تطلب من أي أحد لديه معلومات عن القضية أن يتصل بالرقم المخصص الظاهر على الشاشة |
Pensava que ele tinha informação que ilibava o Chicky Hines. | Open Subtitles | خلتُ أنّ لديه معلومات تبرّئ (تشيكي هاينز)؟ |