"لديّ أخبار سيئة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho más notícias
        
    Muito bem, tenho más notícias, por isso, vou ser directo. Open Subtitles حسناً يا شباب ، لديّ أخبار سيئة لكم لذا ساقولها فحسب
    Camaradas, infelizmente tenho más notícias. Open Subtitles 17 أيها الرفاق، أخشى أنه لديّ أخبار سيئة
    Em relação ao julgamento. tenho más notícias. Open Subtitles أجل، بشأن تلك المحاكمة لديّ أخبار سيئة
    - tenho más notícias para si, querida. Perdeu. Open Subtitles لديّ أخبار سيئة لكِ يا عزيزتي لقد خسرتِ
    Crianças, tenho más notícias. Open Subtitles يا أولاد ، لديّ أخبار سيئة
    tenho más notícias para si. Open Subtitles لديّ أخبار سيئة لك يا رجل.
    tenho más notícias. Open Subtitles لديّ أخبار سيئة
    Desculpa...mas tenho más notícias. Open Subtitles إنني آسف لكن لديّ أخبار سيئة
    Ouve, Jen, tenho más notícias. O Colin não pode ir, esta noite. Open Subtitles جين)، لديّ أخبار سيئة) لا يستطيع (كولن) المجيئ الليلة
    Carlos, sinto muito, mas tenho más notícias. O quê? O que aconteceu? Open Subtitles كارلوس) أخشى أن لديّ أخبار سيئة) - ماذا ؟
    Sheldon, tenho más notícias. Open Subtitles شيلدون، لديّ أخبار سيئة
    tenho más notícias. Open Subtitles لديّ أخبار سيئة
    De qualquer maneira, por falar em comida, Marshall, tenho más notícias. Acabei de ler Open Subtitles على أي حال ، بالنسبة للطعام ، (مارشل) لديّ أخبار سيئة قرأتها على الإنترنت ، مطعم (قزولا) سيغلق
    - Viva, Mrs. Simpson. tenho más notícias. Open Subtitles سيدة (سمبسون) لديّ أخبار سيئة
    Michael, tenho más notícias. Open Subtitles (مايكل), لديّ أخبار سيئة
    Mike, tenho más notícias. Open Subtitles (مايك)، لديّ أخبار سيئة.
    Max, tenho más notícias. Open Subtitles (ماكس)، لديّ أخبار سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus