Não tenho nenhum interesse em desculpas, apenas num jogo... da penitência. | Open Subtitles | ..ليس لديّ أيّ اهتمامٍ بالاعتذارات ولكنّي مُهتمٌ بلعبةِ .. التوبة |
Não tenho nenhum desejo de lutar contigo ou com os teus homens. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ رغبة للمحاربة معك أنت أو مع رجالك . |
- Acredite-me coronel, não tenho nenhum desejo de entrar para a história como o homem que destruiu liberdades civis na América. | Open Subtitles | صدقيني ، أيتها العقيد ليست لديّ أيّ رغبة في دخول التاريخ كالرجل الذي حطم الحريات المدنية في أمريكا |
Não tenho qualquer intenção de microgerir a Ojai Foods. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ نية كي أدير "أوهاي" للاطعمة |
Não tenho qualquer explicação. Isto não me costuma acontecer. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ تفسير هذا لا يحدث لي |
Bom, não tenho nada novo a acrescentar, por isso, obrigada por terem vindo. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس لديّ أيّ إضافة، شكراً على حضوركم. |
Não tenho nenhuma. Vim dizer-te que tinhas razão. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ تبريرات، جئتُ لأُخبركِ، بأنّكِ كُنتِ على حق |
- Eu não tenho nenhum dinheiro para lhe pagar. | Open Subtitles | ويمكنكَ بأن ترى صور لوالدتي وليّ ونحن بخلفيتها. ليس لديّ أيّ مالٍ لكيّ أدفع له. |
Emprestava-te um sutiã, mas não tenho nenhum que te sirva. | Open Subtitles | سعيـدة لأعيـرك صدريـة لكـن لا أعتقـد أن لديّ أيّ شيء ينـاسبك |
Não tenho nenhum filho, imbecil. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ أولاد أيّها الأحمق |
Eu não tenho nenhum espelho. Ho, isso está claro. | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أيّ مرآة ـ هذا واضح عليكِ |
Não tenho nenhum problema com o Frank Ambrose. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} ليس لديّ أيّ مشاكل مع (فرانك آمبروز) |
Eu não tenho nenhum filho. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ أطفال. |
Não tenho qualquer dúvida de que esta máquina revolucionará a extracção de argila como a conhecemos. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ شك تماماً أن هذه الأله سوف تحدث ثورة في تعدين الطين كما نعرفها. |
Eu sinto-me abandonada. Estou completamente só no Bronx. Não tenho qualquer família junto a mim. | Open Subtitles | أشعر أنّي مهجورة، أعيش وحدي في (برونكس)، لم يعُد لديّ أيّ عائلةٍ. |
- Não tenho qualquer problema. | Open Subtitles | -ليست لديّ أيّ مشكلة . |
Não tenho nada a ver com ela nem ela comigo. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة بها، وليس لديها أيّ علاقة معي. |
Não tenho nada a ver com assuntos de governo, nem aqui, nem em qualquer outro país. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة بشؤون الحكومة، ولا هنا، ولا في أيّ بلد آخر. |
Eu não tenho nada. Só tenho três dólares. | Open Subtitles | ـ ليس لديّ أيّ شيء ـ لديّ فقط 3 دولارات، يا رجل |
- Não tenho nenhuma resposta. | Open Subtitles | لا توجد لديّ أيّ إجابات .منالمفروضأن. |
Não tenho nenhuma intenção... de deixar esta cidade. | Open Subtitles | ليست لديّ أيّ نيّة في مغادرة هذه البلدة |
- Eu não tenho nenhuma hipótese. Nem tu. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ فرصة هنا وأنتم مثلي .. |