Meu Deus, é a rua mais comprida do mundo... e eu não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | اطول شارع في العالم ولا يوجد لدي ادنى فكرة اي منطقة بالتحديد |
Oiça, você fez-nos um favor lá em baixo, que nós agradecemos, mas a verdade é que Não faço a mínima ideia do que está a falar. | Open Subtitles | لقد اسديت لنا خدمة في الطابق الأسفل ونحن نقدر ذلك،ولكن الحقيقة ليس لدي ادنى فكرة عن ما تتحدث عنه |
Não faço a mínima ideia do que falas. | Open Subtitles | ليست لدي ادنى فكرة عما تتحدث عنه |
Por esta altura eu tinha desenvolvido um novo método pedagógico, então eu apliquei-o. Disse: "Não faço a menor ideia." | TED | حتى تلك اللحظة، كنت قد طورت طريقة تربوية جديدة فطبقت ذلك و قلت "ليست لدي ادنى فكرة" |
Para ser honesta consigo, eu realmente não faço a menor ideia do que estava a pensar nesse momento. | Open Subtitles | لأكون صريحة معكم, انا حقاً لم تكن لدي ادنى فكرة بماذا كنت أفكر ذلك الوقت |
Não faço a mínima ideia do que aconteceu com ele. | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة عن ماحدث له |
Está bem, ouça, não faço a mínima ideia o que é que o Agente Russo andava a investigar. | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة عما كان العميل (روسو) يحقق فيه |
Não faço a menor ideia do que aconteceu. | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة عما حدث ولا اعلم ما الذي يجري |
Não faço a menor ideia. | Open Subtitles | لا توجد لدي ادنى فكرة |