Não tenho autoridade para fazer acordos nem para responder a exigências. | Open Subtitles | ليس لدي السلطة للرد على أي مفاوضات وقبول إي طلبات |
tenho autoridade segundo a lei chinesa de a requisitar para nós. | Open Subtitles | إن لدي السلطة بحكم القانون الصيني لتحويله إلى مقر قيادة للكتبيبة |
Se não tiverem, tenho autoridade para encerrar o seu negócio. | Open Subtitles | ليس لديهم بطاقاتهم إذن لدي السلطة لأغلق مزرعتك |
Tenho poder sobre as tuas contas bancárias, a tua quinta e as tuas acções. | Open Subtitles | لدي السلطة علي حساباتك البنكية عقاراتك وكل ممتلكاتك |
Eu tenho o poder de julgar e condenar à morte... qualquer bandido na minha terra. | Open Subtitles | لدي السلطة لأقضي وأحكم بالموت على أي وغد على أرضي |
Não Tenho a autoridade de impedir que o avião aterre. | Open Subtitles | ليس لدي السلطة لمنع هذه الطائرة من الهبوك |
Não tenho autoridade para fazer isso. | Open Subtitles | ليس لدي السلطة لفعل هذا وانت تعرف هذا |
- Não só tenho coragem como tenho autoridade. | Open Subtitles | ليس فقط الشجاعة بل لدي السلطة |
- Creio que tenho autoridade | Open Subtitles | أظن أن لدي السلطة |
- Não tenho autoridade para fazer isso. | Open Subtitles | ليست لدي السلطة لأفعل ذلك |
Tenho poder para a prender e o direito de usar a força. | Open Subtitles | لدي السلطة في اعتقالك و الحق في استخدام القوة |
Porque Tenho poder. | Open Subtitles | لأنه لدي السلطة بذلكُ |
Eu tenho o poder de lhe oferecer um acordo assinado pelo Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لدي السلطة لأمنحك اتفاقاً موقعاً من قبل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Eu tenho o poder para te dar um acordo assinado pelo Presidente dos | Open Subtitles | لدي السلطة لعقد صفقة معكِ موقعة من رئيس |
Olhe, eu não Tenho a autoridade para deixá-los entrar excepto se estiverem na lista. | Open Subtitles | إسمع، ليس لدي السلطة لأدعكم تدخلون مالم تكونوا على تلك القائمة |
Eu Tenho a autoridade apenas para governar o poder de executar ainda está com a rainha mãe. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يعارضك أنه قصته لدي السلطة |