Desculpa, Charles. Não sei se tenho força para lidar com ele, e conhecer a tua família ao mesmo tempo. | Open Subtitles | آسفة، لكن أجهل إن كانت لدي القوة لأتعامل معه |
Bem, podíamos carregar as macas na ambulância, mas não tenho força para as puxar sozinho. | Open Subtitles | حسناً يمكننا تحميل الناقلات بعربة الاسعاف و لكن ليس لدي القوة لسحبها مرة أخرى بمفردي |
tenho o poder de vos curar, sabei-lo. | Open Subtitles | لدي القوة لكي أجعلك معافى من جديد أنت تعرف ذلك |
- O quê? Eu tenho o dinheiro, ou seja, tenho o poder, certo? | Open Subtitles | معي المال ، مما يعني لدي القوة ، صح ؟ |
Se ele matou inocentes, não tenho forças para o meu filho. | Open Subtitles | إذا كان قتل الأبرياء حقا فليست لدي القوة لمتابعة ذلك |
Acho que já não tenho forças para tolerar, para desculpar... | Open Subtitles | , لا أعتقد بأن لدي القوة للتحمل , للصفح |
se ainda tenho força para viver? | Open Subtitles | مازالت لدي القوة للعيش |
Só eu tenho o poder de domar a Serpente! | Open Subtitles | فقط انا لدي القوة لترويض الثعبان |
Agora tenho o poder! Não queria usá-lo, mas vocês... | Open Subtitles | لدي القوة الآن , ولا أريد أن أستخدمها , لكن الناس... |
Não tenho o poder para as enfrentar. | Open Subtitles | . ليس لدي القوة لمواجهتهم |
- Eu tenho o poder. | Open Subtitles | لدي القوة ماذا ؟ |
E agora tenho o poder para te banir. | Open Subtitles | والآن لدي القوة لمحيك |
Eu... para minha grande tristeza, não sei se tenho forças para começar esta jornada de novo. | Open Subtitles | أنا... مع حزني كبير، لا أعرف إذا كان لدي القوة |
Não tenho forças para remexer velhas feridas. | Open Subtitles | ليس لدي القوة لأخوض في الجروح القديمة |