Pago a alguém que me telefona para pensarem que Tenho uma vida. | Open Subtitles | أدفع لمحاسبة الصيدلية لتتصل بي بين الحين والآخر إلى المركز، ليعتقد رفاقي أن لدي حياة خاصة |
Tenho uma vida nova e o melhor é que ela... | Open Subtitles | لدي حياة جديدة الآن وأحد أفضل الأشياء فيها أنها لا تتضمن وجودك |
Tenho uma vida para ordenar e não gosto de perder tempo. Façamos assim: | Open Subtitles | لدي حياة , لابد أن تسير بشكل صحيح ولا أحب إضاعة الوقت, لذا دعنا نقوم بهذا |
Sou uma criada perfeita. Não tenho vida própria. | Open Subtitles | ألم تسمعيننى، أنا الخادمة المثالية ليس لدي حياة |
A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. | Open Subtitles | كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات |
Não vejo nenhum futuro com a outra mulher... e Tenho uma vida confortável com minha esposa. | Open Subtitles | لا أرى أي مستقبل مع تلك المرأة الأخرى و لدي حياة مريحة جداً مع زوجتي |
- Percebo e bem. Mas, senhor... eu só Tenho uma vida. | Open Subtitles | أفهمك بشكل مثالي لكن سيدي، لدي حياة واحدة فقط |
Tenho uma vida para voltar e com certeza vou voltar à ela. | Open Subtitles | لدي حياة لأعود إليها و سأعود إليها كما يجب |
Tu ficas aqui sentado a jogar. Eu Tenho uma vida social. | Open Subtitles | أنت تجلس هنا، وتلعب الألعاب لدي حياة اجتماعية |
- Em St. Louis? Aqui Tenho uma vida normal. | Open Subtitles | لدي حياة طبيعية هُنا , و ابلي جيداً في المدرسة , و لدي أصدقاء |
- Não fiques com ciúmes só porque eu Tenho uma vida amorosa e tu arruinaste a tua. | Open Subtitles | أتعلم.. لا تكن غيور بسبب أنا لدي حياة عاطفية وأنت افسدت حياتك |
Pela primeira vez, Tenho uma vida social próspera, e sem te querer pressionar, é só por tua causa. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى على الإطلاق التي يكون لدي حياة إجتماعية مزدهرة بدون أي ضغوط |
Posso ver que eu Tenho uma vida e vocês não. | Open Subtitles | أن بإمكانى رؤية أن لدي حياة و أنتم لا |
Só o faço porque devo. Porque Tenho uma vida e uma família. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك لأنني مُجبر لأن لدي حياة وعائلة |
Pode ser difícil imaginares isso, mas Tenho uma vida. | Open Subtitles | قد يكون من الصعب عليكِ تخيل ذلك لكن لدي حياة أعيشها |
Como não tenho vida, eu acho que não tem nada a perder. | Open Subtitles | منذ ليست لدي حياة ، الرقم الأول ليس لدي أي شيء ليخسره. |
Sai com umas amigas para fingir que tenho vida, o que fiz foi namoriscar com homens que não se interessam pela mãe, senti a falta do bebé, e ouvir os gritos da minha mãe por ter chegado tarde. | Open Subtitles | كالغبية خرجت مع صديقاتي لأدعي ان لدي حياة بينما كل ما فعلته هو ملاطفة الشباب |
"Quero passar o fim de semana com a família. Tenho filhos, tenho vida." | Open Subtitles | أوه، أريد أن أقضي عطلة نهاية الاسبوع مع الأسرة، لدي أطفال، لدي حياة |
A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. | Open Subtitles | كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات |
A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. | Open Subtitles | كان لدي حياة مثالية حتى صرت في غيبوبة لمدة ست سنوات |
Porque ages como se eu tivesse uma vida sexual secreta na Internet. | Open Subtitles | لأنك تتصرفين كأن لدي حياة سرية جنسية في الانترنت |