"لذلك الرجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • àquele homem
        
    • aquele homem
        
    • esse homem
        
    • aquele tipo
        
    • àquele tipo
        
    • este tipo
        
    • ao gajo
        
    • àquele senhor
        
    • desse
        
    • esse tipo
        
    • este homem
        
    • o homem
        
    Por falar nisso, vou telefonar àquele homem. Open Subtitles تكلم عن ذلك, سأقوم بأجراء مكالمة لذلك الرجل
    Achas que podias falar com aquele homem do hospital? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ ستتحدثين لذلك الرجل من المستشفى؟
    Precisamos descobrir como esse homem conhecia o seu filho e o Billy. Open Subtitles نحن نحاول ان نكتشف كيف لذلك الرجل ان يعرف كل من
    E quando finalmente me juntar, irei pertencer aquele tipo e apenas aquele tipo. Open Subtitles وأخيراً عندما أرتبط سأكون ملكاً لذلك الرجل و فقط ذلك الرجل
    - Dei-os àquele tipo da Holanda. Open Subtitles أعطيتها لذلك الرجل القادم من هولندا هولندا؟
    Acontece que este tipo tinha uma vida, não apenas no mundo real. Open Subtitles تبيّن أنّ لذلك الرجل حياةٌ . حافلة، لكنّها لم تكن بواقعنا
    Se não pagares ao gajo, ele mata-te, se faltares às aulas, eu digo ao teu pai e ele mata-te. Open Subtitles إذا لم ترد دينك لذلك الرجل فإنه سيقتلك إذا تغيبت عن المدرسة فسأخبر أبيك وسوف يقتلك
    Desculpe, mas vendi o último Diário Turbo àquele senhor. Open Subtitles أنا آسف ، لكني بعت آخر واحدة لذلك الرجل هنالك
    Agora, vai servir o chá àquele homem gentil e diz-lhe que vamos fazer tudo para encontrar a sua filha. Open Subtitles لذا سوف نعود الآن هناك ونقدم كأسًا من الشاي لذلك الرجل الطيب ونقول له أننا نفعل كل ما بوسعنا
    Diz-me, o que podes ter para dizer àquele homem? Open Subtitles اخبريني الان ماذا يمكن لتقوليه لذلك الرجل
    Tenho de me sentar ali e ouvir aquele homem. Open Subtitles فقط، كان علي الجلوس هناك والاستماع لذلك الرجل.
    Talvez isso seja muito para ela mas pense nos bilhões perdidos esta manhã na Itália... vê aquele homem alí... perdeu 50 milhões... por favor, pode me dar um peregui? Open Subtitles ربما هذا كثيرا بالنسبة لها، لكني أعتقد أن المليارات قد فقدت صباح اليوم في جميع أنحاء إيطاليا إنظري لذلك الرجل المسكين
    Há sempre quem saque a arma mais depressa do que nós... e quanto mais disparamos, mais cedo encontramos esse homem. Open Subtitles دائما يكون هناك من يستخدم السلاح أسرع منك و كلما أكثرت من أستخدام سلاحك يقترب موعد مقابلتك لذلك الرجل
    Sedes tão crente ao ponto de orar por esse homem bom e pela causa dele cuja mão pesada vos vergou sobre a tumba e reduziu os vossos á miséria? Open Subtitles هل أنتما متشربان بالإنجيل حتى تصليا لذلك الرجل وذريته ويده الثقيلة قد قوست ظهركما وأفقرت عائلتيكما إلى الأبد؟
    Soube que os boatos sobre ter matado aquele tipo eram mentira. Achei que o resto também devia ser. Open Subtitles رأيت أن شائعة قتلك لذلك الرجل كاذبة فعرفت أن الباقي كذب أيضاً
    Se eu ouvir aquele tipo cantar mais uma vez, enforco-me com fio dental. Porque é que o tipo não assume logo que é maricas! Open Subtitles -فسوف أشنق نفسي هل يمكن لذلك الرجل أن يكون رجلاً ؟
    Porque o que quer que eles tenham feito àquele tipo ali, removeram o que restava da sua humanidade. Open Subtitles لأن أيمافعلوه لذلك الرجل فقد انتزع منه كل ذرة من الإنسانية
    O que aconteceu àquele tipo que conhecia a tua tia? Open Subtitles ماذا حدث لذلك الرجل الذي كان يعرف خالتك؟
    O Edgar deu-me os números que o Tommy usou, e então procurei este tipo. Open Subtitles ادجار اعطانى الارقام التى كان يستخدمها تومى لذا انا اعطيتهم لذلك الرجل
    Chamei nomes ao gajo e ele partiu o vidro. Open Subtitles لقد اشرت بأصبعي الأوسط لذلك الرجل وحطم الزجاج الأمامي هل أنتَ سعيد؟
    O assassínio. Confessou àquele senhor francês. Por escrito. Open Subtitles اعترف بجريمة القتل لذلك الرجل الفرنسي
    Reparei na foto desse tipo aí. Open Subtitles انا فقط لاحظت الصورة لذلك الرجل ما اسمه
    Até lá, não quero que esse tipo saiba que estamos atrás dele. Open Subtitles حتى وقتها لا اريد لذلك الرجل ان يعرف اننا اكتشفنا امره
    Pode dizer-me se alguma vez o vendeu a este homem? Open Subtitles أبوسعك إخباري إن كنت قد بعت أياً منه لذلك الرجل قط؟
    "Não é o homem que se senta e aponta "que aquele que faz boas ações podia ter feito melhor as coisas "e como ele cai e tropeça. "O crédito vai para o homem na arena TED لا اعتبار لمن يجلس وينظر للشخص كيف يفعل أفعاله بشكل أفضل وكيف وقع وتعثر. الرصيد يذهب لذلك الرجل في الميدان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus