"لربما بعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez depois
        
    Talvez depois de te conhecer há mais de um mês, eu te fosse contar os meus maiores segredos. Open Subtitles لربما بعد أن عرفتك لمدّة تزيد عن الشهر، سأخبرك بأسراري العميقة. أو أن هذا عيب لا يغتفر؟
    Bem, Talvez depois de ele ter comido o miúdo, fique muito cheio, e letárgico para perseguir qualquer outro. Open Subtitles حسنا، لربما بعد أن يأكل الطفل سيكون منتفخ جدا وخامل و جاهز للمطاردة من أي شخص آخر.
    Talvez depois de encontrarmos o artefacto, podemos ir jantar, e ver um filme. Open Subtitles لربما بعد أن نجد المصنوعة، نذهب لتناول العشاء ومشاهدة فيلم؟
    Talvez depois da entrevista e de ter passado esta crise, haja outros hábitos que possamos manter vivos. Open Subtitles لربما بعد انتهاء هذه المقابلة وبعد أن تصبح هذه الأزمة ماضياً فهناك بعض العادات الأخرى التي نستطيع الحفاظ عليها
    Talvez depois de veres a minha casa, Open Subtitles لربما بعد أن تري منزلي، وتقابلي أصدقائي...
    Ou posso estar enganado. Talvez, depois de 5 anos sozinho, não esteja tão confuso como pensam. Open Subtitles يمكن أن تكون مخطئًا، لربما بعد خمسة أعوام وحيدًا، فأنت لست مشوش الذهن كما ينبغي أن تكون!
    Talvez, depois de eu morrer, digam: "Enterrado no mar? Ora essa! " Open Subtitles لربما بعد أموت سيقولون " دفن في البحر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus