Uma vez ao dia não queres atirar a toalha | Open Subtitles | في أحد الأيام لا تكونون بحاجة لرمي المنشفة؟ |
Mike Winchell, tens a capacidade natural para atirar a bola ao Boobie Miles. | Open Subtitles | مايك وينشل، لديك موهبة طبيعية .. لرمي الكرة لبوبي مايلز |
O Whitaker, com uma ofensiva em "shotgun". Procura atirar a bola. Vamos, defesa! | Open Subtitles | وايتكر مندفع كفوهة مدفع يتطلع لرمي الكرة |
Também me diz, que no último mês, recebeu duas multas e uma citação por deitar lixo na rua. | Open Subtitles | وهو يروي لي أيضا، خلال الشهر الماضي تلقيت اثنين من مخالفات وقوف السيارات ومذكرة لرمي النفايات |
Childs vai querer isolar esse caso dos outros três, mas vai precisar jogar tudo o que puder nele para conseguir uma condenação. | Open Subtitles | عن الإطلاقات الثلاثة السابقة لكنه سيحتاج لرمي كل شيء يقدر عليه ضده ليحصل على إدانة |
Foi exactamente como previste, encontrou um sítio novo para largar o corpo. | Open Subtitles | وكان ما توقعت تماما وجد مكانا جديدا لرمي الجثث |
Haviam sempre dois de nós a atirar os corpos para a fogueira, um a segurar pelas pernas e outro pelos braços. | Open Subtitles | كان هناك دائما إثنين منّا لرمي الأجسام داخل النار واحد يحمل من السيقان وواحد من الأذرُع |
Deve ser preciso muita força de braços para atirar um tipo do telhado. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ الكثير من القوة لرفع الأجزاء العلوية من الجسم لرمي رجل من على السطح |
O Ralphie queria passar a noite a atirar manequins da ponte, vim para casa e dormi na minha cama, como sempre. | Open Subtitles | رالفي اراد ان يقضي الليلة لرمي العارضات قبالة الجسر لذا انا عدت الي البيت |
Este tipo não era capaz de treinar um macaco a atirar cocó. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا الرجل يمكنه تدريب قرد لرمي أنبوب. |
É suficientemente forte para atirar um homem para um poço. | Open Subtitles | إنّها بالتأكيد قوية بما يكفي لرمي رجل بالغ داخل بئر. |
É longe demais para atirar a bola de malabarismo, mas pensei arranjar um avião telecomandado e fazer passar o fio. | Open Subtitles | أجل، إنها بعيدة جداً لرمي كرة التنطيط ولكن كنت أفكر بالحصول على طائرة لاسلكية |
Temos de atirar de volta os que apanhámos. | Open Subtitles | نحن بحاجة لرمي العودة القليلة أننا قد اشتعلت. |
Não se surpreenda se eu me projectar na Terra 2 de vez em quando, só para atirar as suas coisas do outro lado do escritório. | Open Subtitles | لا تتفاجأ إن أتيت للأرض اثنين من حين لآخر، فقط لرمي أغراضك بأرجاء المكتب |
Estarão os americanos dispostos a deitar fora a Constituição, a deitá-la ao lixo só porque existem terroristas? | TED | هل الامريكان مستعدين لرمي الدستور بعيدا و القائه في القمامة فقط لان هنالك ارهابيين |
E havia marcas na parede como se alguém tivesse usado uma alavanca para deitar abaixo a estante. | Open Subtitles | كان هناك علامات على الحائط وكأن شخصاً استخدم رافعة لرمي الخزانة أرضاً |
Diga-me, acha que sou maluca por deitar tudo a perder por um homem que conheci apenas há um mês? | Open Subtitles | اخبرني, أتعتقد اني مجنونه لرمي كل شيء لرجل قابلته فقط منذ شهر؟ |
Boyle, preciso jogar fora este papel, mas não me consigo mexer. | Open Subtitles | آه، بويل أحتاج لرمي هذه الورقة بعيداً لكن لا أستطيع تحريك جسمي |
Acho que ele tem o copo que lhe ofereceste. E agora é a parte em que te levantas e vão jogar "setas". [Traduzido por:] luisadom, AmGoD, calipigia, MigasTav | Open Subtitles | أظن أن لديه الشراب الذي قمت بإرساله إليه. وهذا هو الوقت حيث عليك أن تذهبي لرمي السهام معه. لماذا أنت متطفلة إلى هذا الحد؟ |
Eu tentava fazê-lo jogar algumas coisas fora, mas ele recusava-se. | Open Subtitles | ظللت أحاول معه لرمي بعض من هذه الاشياء |
Todo aquele caminho para largar um corpo e depois ficar a fumar. | Open Subtitles | مر بطريق طويل لرمي الجثة ومن ثم يتوقف للتدخين! |
Preparar para largar o módulo do reactor. | Open Subtitles | إستعدّ لرمي وحدة المفاعل |