"لزعيم" - Traduction Arabe en Portugais

    • líder
        
    • do chefe
        
    • Senhor do
        
    • do Senhor
        
    Este é o terceiro assassinato de um líder terrorista em poucas semanas. Open Subtitles وهذه هى ثالث عملية قتل لزعيم ارهابىفى الاسابيع الماضيه
    Precisava de um novo líder Para recuperar a antiga glória Open Subtitles كانت تحتاج لزعيم جديد لتستعيد سابق مجدها
    Só se nos tornar-mos um regime socialista, o Governo dos E.U.A pode emergir como um verdadeiro líder do mundo livre, e assim criar uma paz duradoura. Open Subtitles هل الحكومة الاتحادية تعلن الطوارى لزعيم الاخلاقية للعالم الحر هذه سيؤدي لسلام دائم
    Começou a noite passada com a morte de três soldados do chefe do crime David Hagan, e houve múltiplos... Open Subtitles بدأ الأمر ليلة أمس بقتل ثلاثة جنود تابعين لزعيم العصابات الآري ديفيد هيجان آدم، المارشال دورام هنا لرؤيتك
    Bem, essa Princesa era a única filha do chefe mais velho. Open Subtitles حسنًا. حسنًا، هذه الأميرة كانت الأبنة الوحيدة لزعيم القبيلة.
    Até já tenho uma fotografia do Senhor do Fogo, Ozai. Open Subtitles لقد حصلت بالفعل على صورة لزعيم النار أوزاي
    A melhor maneira para o líder da Tribo permanecer no controle ... e permanecer anônimo com seus ativos financeiros e de armazenamentos. Open Subtitles لا توجد طريقه أفضل , لزعيم القبيله لكى يحتفظ بقيادته , ويظل مجهولا ويستفيد من أصوله الماليه بعد غسلها عبر مجموعة ليب
    "Era preciso um líder forte que pudesse governar com sabedoria e justiça". TED لذا فهم كانوا بحاجة لزعيم قوي يحكم بالإحسان والعدل."
    O suficiente para saber que a SD-6 pode vender esta vacina a um líder radical que queira proteger o seu povo e começar uma grande guerra biológica. Open Subtitles يكفى ان نعلم ان اس دى-6 *تستطيع بيع هذا اللقاح* لزعيم متطرف يريد حماية شعبه وتبدأ حرب بيولوجيه شامله
    Não há nenhuma casa para um líder. Open Subtitles صول لا يوجد منزل لزعيم
    ao líder do Reich Alemão, Open Subtitles "بأن أدين لزعيم الرايخ الألمانى"
    Precisamos de um líder. Open Subtitles و نحتاج الآن لزعيم
    Curva-te diante do líder de Togawa-gumi. Open Subtitles اذهب وانحني لزعيم "توجاوا-جومي"
    Isso é para aquele perigoso líder tribal. Open Subtitles ذلك لزعيم التهديد القبائلي.
    Rothstein, administrador do casino Tangiers e amigo de infância... do chefe da máfia de Las Vegas, Nicky Santoro, poderá ficar impedido de trabalhar no casino... Open Subtitles من ناحية أخرى,سام روذستين الذي يدير عمليات كازينو طنجة و صديق لزعيم المافيا في لاس فيغاس نيكي سانتورو,قد يفقد امكانيتة للعمل في الكازينو
    Herdeiro do chefe da Yakuza. Open Subtitles ولي العهد لزعيم الياكوزا
    Tenho de descobrir o que é que hei-de fazer quando for lutar com o Senhor do Fogo. Open Subtitles يجب أن أقرر ما سأفعله أثناء مواجهتي لزعيم النار
    A única maneira de esta guerra acabar pacificamente é se o Avatar vencer o Senhor do Fogo. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنهاء هذه الحرب بسلام هي عن طريق الأفاتار و هزيمته لزعيم النار
    O testamento final do Senhor do Fogo Sozin. Open Subtitles الوصية الأخيرة لزعيم النار سوزن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus