E não tem qualquer relação com a corrida à Procuradoria Estadual. | Open Subtitles | و ليس هناكَ شئٌ لنفعله في الترشح لسباق النيابة العامة |
Até 2012, o recorde mundial de velocidade em corrida de curta distância era de cerca de 43 km/hora. | TED | في سنة 2012 الرقم القياسي لسباق السرعة القصوى في مسافة قصيرة على أقصى حد 27 ميل في الساعة |
Mas isso não é bom para a corrida. | Open Subtitles | اسمعنى هذا ليس جيدا لسباق كانون بول كنت تعرف ذلك. |
Como promover uma corrida ao armamento, quando o único rival idiota na disputa é você mesmo? | Open Subtitles | لكن يالها من حماقه ان تسوق لسباق تسلح عندما يكون المغفل الوحيد الذى تضطر للتسابق معه هو انت نفسك ؟ |
Tive vergonha de ser apanhado nas corridas de cães, estando a minha mulher condenada à morte. | Open Subtitles | أخجل من أن يُمسك بي ... أذهب لسباق الكلاب بينما زوجتي تواجه ... |
Certo, mas estou a treinar para a maratona, 8 km, tudo bem? | Open Subtitles | اجل,حسن, مارني ولكني احذرك انا اتدرب لسباق ماراثون خمسة اميال, حسن |
Com mais 100.000 dólares de prémio em jogo em Landsdown nos 1.600 metros. | Open Subtitles | الجائزة مائة ألف دولار أضافية لسباق الميل الواحد |
- Nas rifas, na corrida de sacos... | Open Subtitles | واحده لبيع اليانصيب والثانية لسباق كيسِ البطاطة |
Está um óptimo dia aqui em Londres... para a primeira corrida anual da 'Nike River Run'. | Open Subtitles | انه يوم جميل هنا فى لندن لاول سنويا لسباق نهر النايك |
Eram ecos da corrida para produzir hélio líquido que ocorrera quase um século antes. | Open Subtitles | إنه تكرارٌ لسباق إنتاج هيليوم سائل قبل قرن تقريباً. |
Como quando convidas alguém para uma corrida de monster truck, é uma boa ideia aparecer para o encontro. | Open Subtitles | أن تحضر. كأن تطلب من أحد الذهاب لسباق الشاحنات، الحضور للموعد شيء جيّد. |
O que me importo... e o que te devias importar é apareceres na segunda para uma corrida que aconteceu no domingo. | Open Subtitles | ما يهمني و ما يجب أن يهمكم هو أن تحضر يوم الأثنين لسباق أقيم يوم الأحد |
Vamos fazer uma corrida de carros com um amigo e, depois, talvez uma tourada. | Open Subtitles | سنذهب لسباق سيّارات مع أصدقائي و بعدها ربّما نذهب لرؤية مصارعة الثيران |
Pode ver que os corredores ainda estão a aquecer, preparar-se para a corrida. | Open Subtitles | والمتسابقون يقومون با الإحماء استعداداً لسباق |
A sua atenção, por favor, os cavalos estão a caminho da pista para a corrida do dia... | Open Subtitles | إنتباهكم ، أيتها السيدات والسادة الخيول الآن في طريقها إلى الحلبة لسباق اليوم.. |
Ela dá outra dimensão à corrida aos armamentos, não dá? | Open Subtitles | إنّها تعطي معناً جديداً لسباق التسلح، أليست كذلك؟ |
Verdade, estou entusiasmado para a corrida de cadeira de rodas. | Open Subtitles | المزيد من التنظيم للقسم حقا,انا متحمس لسباق الكرسي المدولب فقط |
M.J. e eu estamos construindo esse carro para a corrida da escola. | Open Subtitles | ام جي و انا نقوم ببناء تلك السيارة المصغرة لسباق المدرسة الكبير |
As missões Apollo á Lua foram uma extensão da corrida ao armamento que grassou entre ambos. | Open Subtitles | مُهمات أبولو إلى القمر كانت إمتداد لسباق التسلح الذي إستعرَ بينهم. |
Estão nas corridas de cavalos, em Manhattan. | Open Subtitles | هو في نادي مانهاتن لسباق الخيول |
Estou treinando para a maratona. Primeira vez. | Open Subtitles | بدأت أتدرب لسباق الماراثون أول مرة |
Com mais 100.000 dólares de prémio em jogo em Landsdown nos 1.600 metros. | Open Subtitles | الجائزة مائة ألف دولار أضافية لسباق الميل الواحد |