por uma boa razão. Porque os pobres estão mais pobres. | Open Subtitles | تخلت عنها لسبب وجيه لهذا السبب الفقير يزداد فقراً |
- Pois não devias. Quero dizer, eu pedi-te para te afastares por uma boa razão. | Open Subtitles | أعنى أننى طلبت منك أن تبقي بعيداً لسبب وجيه |
Precisamos de uma orientação e escolhi este dispositivo por uma razão. | TED | نحتاج إلى وضع خريطة طريق، وأخذت هذه الشريحة لسبب وجيه. |
Eu desliguei o Grupo-7 por uma razão muito boa. | Open Subtitles | لقد أغلقت تصريح مجموعة المستخدمين رقم 7 لسبب وجيه |
Estais a pedir-me nomes. Mais, por alguma razão eles se escondem. | Open Subtitles | أنتي تطلبين مني الإفصاح بالأسماء ماري الناس تختبئ لسبب وجيه |
por alguma razão incompreensível a mulher do presidente solicitou que tu, especificamente tu investigues o incidente no Clarito's. | Open Subtitles | لسبب وجيه مكتب لعمدة طلبك بالخصوص لكي تحقق في قضية كلاري ريتوز |
Bem, então vai adorar o nosso festival de comédia. É por uma boa causa. | Open Subtitles | حسناً ، فسوف تحبّ مهرجان الكوميديا الخاص بنا ، إنّه موجود لسبب وجيه |
A mim, parece-me um homem que perdeu a calma e com bons motivos. | Open Subtitles | بالنسبة لي، يبدو أنّه فقد هدوء أعصابه لسبب وجيه |
Mas a verdade é que este dispositivo e este local foram abandonados pelo seu criador por uma boa razão. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هذا الجهاز ، و هذا المرفق قد تخلى عنه مبدعه لسبب وجيه جدا |
Mesmo que pensem que o estão a fazer por uma boa razão. | Open Subtitles | حتى لو كنتم تخالون أنّكم تكذبون لسبب وجيه. |
Do que o outro ande a fazer, o faz por uma boa razão. | Open Subtitles | انه مهما فعله الشخص الاخر ذلك يكون لسبب وجيه |
Pois todos os meus impulsos sádicos ficam satisfeitos quando inflijo dor por uma boa razão. | Open Subtitles | لأنّ كلّ حوافزي السادية، راضية. عندما أسبّب الألم يكون لسبب وجيه. |
Eu sabia que os tinha instalado por uma razão. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني أمرت بتركيب هذا الواقي لسبب وجيه |
As pessoas trancam portas por uma razão. | Open Subtitles | أتعلمون ، الناس يغلقون الأبواب لسبب وجيه |
Chamamos-lhe de Pequeno Hitler por uma razão bem evidente. | Open Subtitles | نحن نطلق عليه هتلر الصغير لسبب وجيه جدا |
- por alguma razão simplificam esses termos. | Open Subtitles | لقد بسطوا هذه الكلمات لسبب وجيه يا جماعة |
Os Cowboys conquistaram o Oeste por alguma razão. | Open Subtitles | كانت الغلبة لرعاة البقر في الغرب لسبب وجيه. |
Esperou muito tempo, o que sugere que a beijou por alguma razão, para além de querer fazê-lo. | Open Subtitles | لقد إنتظرت لوقت طويل مما يوحي بأنك قبلتها لسبب وجيه ما إلى جانب رغبتك في هذا |
Isto é diferente, Catalina. É por uma boa causa, como o Robin dos Bosques. | Open Subtitles | انها ظروف خاصة كاتالينا فأنا أسرق لسبب وجيه |
Ele está na lista de "não autorizados a voar" por bons motivos. | Open Subtitles | وهو على قائمة حظر الطيران، لسبب وجيه. |
- Por boas razões, seu idiota! | Open Subtitles | لسبب وجيه ! أيها المغفل |
Se me salvaste a vida, salvaste-a por um bom motivo. | Open Subtitles | إن كنت أنقذت حياتي فلا بد أنك أنقذتها لسبب وجيه. |