"لستُ أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sou eu
        
    • Não fui eu
        
    • não eu
        
    Não sou eu quem vai correr na maratona, é ele. Open Subtitles لستُ أنا من سيعدو في الماراثون، هو من سيفعل
    "Sei que me odeias." Está aqui, Não sou eu. Open Subtitles أعلم أنّكِ تكرهينني مجدداً، لستُ أنا بل الرسالة..
    Não sou eu que estou a usar 3 peças de roupa. Open Subtitles لستُ أنا الشخص الذي أرتدي بدلة مُكونة من ثلاث قطع
    Não fui eu, seu Sistema criou as circunstâncias. Open Subtitles تلكَ الظروف خلقَها النِظام القضائي، لستُ أنا
    Não fui eu quem chegou aqui por acidente, amigo. Open Subtitles لستُ أنا مَن حضرَ هُنا بالصُدفَة يا صاح
    Ei, lembre-se de que é você o responsável e não eu. Open Subtitles مهلاً ، تذكر أنك من فعلت ذلك بها ، لستُ أنا
    Esse rapaz giro à direita, Não sou eu. TED ذاك الشخص الوسيم جداً على اليمين، لستُ أنا.
    Não sou eu, é uma senhora, ali na primeira carroça. Open Subtitles . لستُ أنا الجريح إنها سيدة هناك في العربة الأولى
    A raiva dentro de ti está a crescer, mas Não sou eu que queres matar. Open Subtitles إنَّ الغضب بداخلك يزيد ولكن لستُ أنا مَنْ تريده
    Não sou eu quem vem a desafiá-la, grande rainha. Open Subtitles لستُ أنا من جاء لتحديك يا ملكتي العظيمة
    Mas Não sou eu e não angario dinheiro para elas. Open Subtitles نعم. ولكن لستُ أنا من يتصالح معهن ولن أقبل بجمع الأموال لصالحهن
    Não sou eu, que envergonho a nossa família. Open Subtitles لقد جلبتِ العار لعائلتنا لستُ أنا من جلب العار لعائلتنا
    Não sou eu que vou ser espancada e violada na prisão. Open Subtitles لستُ أنا من سيتم ضربُها ، وإغتصابها و تَعْنيفُها في السجن
    Não sou eu que continuo a insistir que o inimigo é nosso amigo. Open Subtitles لستُ أنا من يزال يعامل العدوّ على أنه صديقنا
    Não fui eu que ordenei a retirada de todos os telefones daqui. Open Subtitles لستُ أنا التي أمرت بإزالة كافّة الهواتف مِنْ هنا
    Não fui eu que levei uma facada. Open Subtitles لستُ أنا من تعرّض رأسه لِـجُرحٍ بليغ
    Acreditas mesmo que vais conseguir provar que as pessoas podem ser honestas usando uma mãe e filha que conheces há um dia? Não fui eu quem baseou toda a sua perspectiva do mundo num único juízo. Se eu estiver errada, que importa? Open Subtitles أتظنّين حقاً أنك ستثبتين قدرة البشر على الصدق باستخدام أم وطفلة تعرفينهما منذ يومٍ واحد؟ لستُ أنا من يبني رأيه عن العالم بالكامل على النظريات إن كنتُ مخطئة، فلا يهمّني
    Ouve, Não fui eu que nos meti neste sarilho, está bem? Open Subtitles لستُ أنا من أوقعنا في هذه الورطة، صحيح؟
    Não fui eu que rastejei atrás do meu antigo caso para queixar-me do meu futuro marido. Open Subtitles - لستُ أنا الذي أهرعُ راكضاً إلى أصدقائي القدامى لأشتكي لهم عن زوجي المستقبلي
    Eles eram o problema, não eu. Open Subtitles هم كانوا المشكلة، لستُ أنا
    Não, não eu. O Monsenhor, Timothy Howard. Open Subtitles لا لستُ أنا (بل المونسنيور (تيموثي هاورد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus