"لستُ واثق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sei
        
    • Não tenho a certeza
        
    Não sei bem que se passa com isso da barba, mas começa a assustar algumas pessoas, por aqui. Open Subtitles لستُ واثق مما يحدث لذقنك، لكنك بدأت تخيف بعض الأشخاص هنا.
    Não sei porquê, mas são precisos pais para se ser vaidoso. Open Subtitles لستُ واثق من السبب، لكن الشخص بحاجة للوالدين لكيّ يكون مغروراً.
    - Não sei se ela gostou da pescaria. Open Subtitles أجل، لستُ واثق بأنها أحبت أمر الصيد هذا.
    Não sei se pode ajudar, mas esse é o mais precioso tesouro da mãe dela... que ela adorava quando ela ainda era sã. Open Subtitles لستُ واثق لو هذا سيساعد ولكن هذه كانت ملك لأمها و كانت تحبها جدا قبل أن تجن
    Eu Não tenho a certeza que traze-la aqui, tenha sido a jogada mais inteligente, mano. Open Subtitles لستُ واثق من أن جلبها إلى هنا حركة ذكيّة يا أخي.
    Vossa Majestade, Não sei se isso é prudente... Open Subtitles سموّك, أنا لستُ واثق بأن هذا من الحكمة
    Não sei se acredito assim tanto nos títulos. Open Subtitles لستُ واثق إن كنت أؤمن كثيرًا بالمناصب.
    Bem, isso eu Não sei. Open Subtitles لستُ واثق من ذلك
    Não sei se estou a perceber. Open Subtitles لستُ واثق إنّ كنت توافقني.
    Não sei se está a perceber a minha posição... Open Subtitles لستُ واثق إنّك تفهم موقفيّ.
    Não sei se existem palavras. Open Subtitles لستُ واثق من أن هُناك كلمات.
    - Não sei se devíamos fazer isto. - Porra! Open Subtitles لستُ واثق من هـذا
    Não sei bem quem eles são. Open Subtitles لستُ واثق مَن يكونوا هم.
    Não sei se é boa ideia, Frank. Open Subtitles لستُ واثق إنها فكرة صائبة، يا (فرانك).
    Não tenho a certeza onde se esconde, meu, mas ouve, tenho alguém muito próximo da mulher e do filho dele a trabalhar comigo para descobrir. Open Subtitles لستُ واثق أين يُخبئ النقود، لكن إستمع، لدي شخص قريب من زوجته و إبنه يعمل معي في إيجادها. ليس هُناك...
    Se isso é um aviso Não tenho a certeza se está a funcionar. Open Subtitles إذا كان هذا إعلان، لستُ واثق إنه يفلح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus