Para ser sincero, Não tenho a certeza se o quero encontrar. | Open Subtitles | لأصدقك القول، لستُ واثقاً إذا ما كنت أريد العثور عليه |
Ainda Não tenho a certeza. Agentes do Governo, talvez. Provavelmente. | Open Subtitles | لستُ واثقاً حتى الآن ربما، جواسيس الحكومة على الأرجح |
Não tenho a certeza se estou em sintonia com o resto da comunidade afro-americana. | Open Subtitles | لستُ واثقاً أنني في نفس المرحلة مع بقية الأفارقة الأمريكيين |
Para mim, é muito difícil perceber o sentido disto por isso, Não sei se vocês vão perceber. | TED | ومن الصعب عليّ جعلُ الأمرِ يبدو منطقياً، لذا لستُ واثقاً ما إذا كان ذلك بإمكانكم. |
Ou muito mais burra. Não sei bem qual. | Open Subtitles | أو أنكِ أغبى بكثير لستُ واثقاً أيهما أنتِ |
Não tenho certeza se poderemos encontrar alguém atraente no rádio | Open Subtitles | لستُ واثقاً أن باستطاعتنا العثور على أىّ امرأة مثيرة على المذياع |
Só estou a dizer que Não tenho a certeza de que isto tenha acabado. | Open Subtitles | اسمع, أنا فقط أقول بأنني لستُ واثقاً من انتهاء هذا الأمر |
Mas Não tenho a certeza se foi a decisão acertada. | Open Subtitles | ولكني لستُ واثقاً تماماً من أنّ هذا كان التصرّف الصحيح |
Eu Não tenho a certeza se quero jogar. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك أنا لستُ واثقاً من رغبتي باللعب |
É difícil dizer. Ficámos bastante desorientados. Não tenho a certeza de que estivéssemos no trilho. | Open Subtitles | يصعب الجزم، لقد إنعطفنا بشكل كبير لستُ واثقاً جداً بأننا كنّا على الدرب الصحيح |
Não tenho a certeza. Investiguei o Anawalt, como pediu. Não me parece que saiba alguma coisa. | Open Subtitles | لستُ واثقاً , لقد قمتُ بالتحري عن هذا لا يبدو أنه يعرف أي شيء |
Não tenho a certeza se esta camisa vai servir ao teu amigo. | Open Subtitles | لستُ واثقاً أن هذا القميص سيناسب حجم صديقك |
Não tenho a certeza se alguma vez poderemos falar sobre elas. | Open Subtitles | لستُ واثقاً أن المرء بوسعه أن يتحدث عنها أبداً |
Bom, Não sei se vais acreditar, Bryce, mas... Eu não vendo nada. | Open Subtitles | حسناً، لستُ واثقاً إن كنت ستصدقني لكنني لا أبيع أي شيء |
E Não sei se já estarei preparado para a cerveja. | Open Subtitles | و انا لستُ واثقاً إن كُنت مستعد لذلك بعد |
Não sei se estamos no local certo na altura certa. | Open Subtitles | أنا لستُ واثقاً مِن أننا في المكان الصحيح و التوقيت الصحيح. |
Não sei bem quem você é mas esta não é a altura para julgar. | Open Subtitles | مهلاً ، لستُ واثقاً بشأن هويتك لكن ليس هذا وقت إصدار الأحكام |
Tia adoptada malvada? Não sei se vou aguentar com isso. Não sei bem... | Open Subtitles | الخالة الشريرة البديلة , لستُ واثقاً - من تقبلي لهذا |
- Não sei bem se isso irá acontecer. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من حدوث هذا بعد الآن |
Olhando para trás, Não tenho certeza se eu mesmo não deveria ter te criado. | Open Subtitles | بالعودة إلى الماضي ، لستُ واثقاً بأنه لم ينبغيّ علىّ تربيتك بنفسي |
Não tenho certeza do que nós somos. | Open Subtitles | لستُ واثقاً بشأن طبيعة العلاقة بيننا |
Não tenho certeza com o que quer dizer com isso. | Open Subtitles | لستُ واثقاً مما تقصدينه بذلك الحديث |