"لست خائفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tenho medo
        
    • Não estou com medo
        
    Não tenho medo das novidades, mas não gosto de bolhas. Open Subtitles لست خائفة مما هو جديد لكن قروحي تجعلني أتردد
    Não tenho medo por mim parvo, tenho medo por você. Open Subtitles لست خائفة على نفسي يا دكتور بل قلقة لاجلك
    - Tudo pode acontecer. - Não tenho medo dele. Open Subtitles أى شئ يمكن أن يحدث لست خائفة منه
    Porque eu Não tenho medo de lutar contra o whisky, com ou sem a ajuda da polícia. Open Subtitles هل تعرف لماذا، نقيب؟ لأنني لست خائفة لمكافحة الويسكي وإلغائها مع مساعدة الشرطة أو من دونها
    Não, por favor. Estou bem agora. Não tenho medo. Open Subtitles لا؛ من فضلك أنا بخير الآن لست خائفة
    Não tenho medo de nada, muito menos de ti. Open Subtitles لست خائفة من آي شيء ، بالأخص أنت
    - Pode ser perigoso, lá dentro. - Eu Não tenho medo. Open Subtitles قد يكون الامر خطيرا بالداخل انا لست خائفة
    Eu sei o meu caminho, e Não tenho medo do dente afiado! Open Subtitles أعرف طريقى لأذهب وأنا لست خائفة من ذو الأسنان الحادة
    Estás a implorar por alguma dor profunda. Não tenho medo de ti. Open Subtitles أنتى تستجدين بعض الألم العميق أنا لست خائفة منكى
    Não tenho medo, Não tenho medo, Não tenho medo. Open Subtitles أنا لست خائفة أنا لست خائفة ، أنا لست خائفة
    Olhe, Não tenho medo de admitir que preciso de ajuda. Open Subtitles أنظر , أنا لست خائفة منحهم حق الدخول لكني بحاجة إلى المساعدة
    Não tenho medo dos seus advogados nem dos seus médicos. Open Subtitles أنا لست خائفة من محاميكِ أو أطبائكِ النفسيين
    Não tenho medo de voar. Adoro voar. Open Subtitles انا لست خائفة من الطيران انا احب ان اطير
    "Eu Não tenho medo da polícia. É o Frank que me assusta!" Open Subtitles أنا لست خائفة من البوليس أنا خائفة من فرانك
    Não digo que Não tenho medo, porque tenho, mas também não vou fugir e esconder-me. Open Subtitles أنظرأنالا أقولأني لست خائفة, لأني خائفة بالفعل لكني لن أركض و أختبئ أيضاً
    Não tenho medo de muita coisa, mas se me deixar apaixonar... Open Subtitles أنظر , أنا لست خائفة بهذا القدر لكن إن تركت نفسي لكي أكن مشاعر لأحد
    Rebecca, tu devias saber que eu Não tenho medo de coisas más. Open Subtitles ريبيكا، يجب أن تعرفِ بأنّني لست خائفة من الأشياء الشريّرة.
    - Eu Não tenho medo da Blair. - Eu não me estava a referir à... Open Subtitles أنا لست خائفة من بلير أنا لا أتحدث عن بلير
    Não tenho medo daquelas vadias, vou lá fazer uma cena na cara delas, não me importa o que elas pensam de mim. Open Subtitles أنا لست خائفة من هؤلاء الساحرات كنت سأريهم أسوء مشهد ممكن لا أبالي بما يعتقدونه عني
    Majestade, Não tenho medo dos Evangelhos, nem ninguém deveria ter medo. Open Subtitles صاحب الجلالة أنا لست خائفة من الانجيل ولا ينبغي لأي شخص أن يكون خائفا
    Não estou com medo. Preocupa-me que possamos matar alguém. Open Subtitles أنا لست خائفة ، أنا قلقة أننا قد نقتل شخص ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus