Não tenho a certeza, mas verifica no livro de pedidos, é para isso que serve. | Open Subtitles | لست متأكّد من الذي كتبته لاكن تفقد ذاكرة النصوص لهذا هي موجودة هناك |
Não tenho a certeza, mas não temos muito tempo. | Open Subtitles | لست متأكّد لحد الآن، لكنّنا لا له وقت كثير للوصول إلى هناك. |
Não tenho a certeza que todos os financiadores vão gostar disso, está bem? | Open Subtitles | لست متأكّد بأن كلّ الجمهور سيحبّهم. حسنا؟ |
Pode ser, mas Não sei se nos diz alguma coisa. | Open Subtitles | هو يمكن أن لكن لست متأكّد إذا يخبرنا أيّ شئ. |
Não, acho que és a pessoa mais maravilhosa do mundo, mas Não sei bem se te estou a entender. | Open Subtitles | حسنا، لا، أعتقد أنت أروع شخص في العالم لكن لست متأكّد بإنّني أفهمك |
Não estou seguro de como encaxa, mas estamos trabalhando nisso. | Open Subtitles | لست متأكّد هكذا يلائم، لكنّنا نعمل عليه. |
Não tenho a certeza se quero fazer isto. | Open Subtitles | لست متأكّد إن كنت أريد فعل ذلك |
Não tenho a certeza que esta dimensão onde estamos seja real. | Open Subtitles | لست متأكّد هنا... ... حيثنحن... ... حقيقيعلىالإطلاق. |
Não tenho a certeza, mas acho que ele está a pedir... | Open Subtitles | لست متأكّد لكن أعتقد انه يسأل عن |
Não tenho a certeza se houve outra pessoa. | Open Subtitles | لست متأكّد كان هناك شخص للرؤية. |
Não tenho a certeza que seja uma boa ideia. | Open Subtitles | لست متأكّد جدا ذلك فكرة جيّدة جدا. |
Não tenho a certeza que ela concorde consigo. | Open Subtitles | لأن لست متأكّد حتى بأنّها تتّفق معك. |
Também Não tenho a certeza do que isto significa. | Open Subtitles | لست متأكّد أعرف الذي الذي يعني أمّا. |
Não tenho a certeza se me lembro das palavras exactas. | Open Subtitles | لست متأكّد إذا كنت أذكر كلماته بالضبط. |
Não tenho a certeza do tamanho, por isso vamo contornar. OK. | Open Subtitles | لست متأكّد من حجمه لذا سندور حوله |
Mas ainda Não tenho a certeza o que tu estás aqui a fazer. | Open Subtitles | ما زلت لست متأكّد لماذا جئت هنا؟ |
Não sei se o trabalho da Franny cumpre o exigido por Miss Atlanta. | Open Subtitles | حسنا، لست متأكّد إذا إذا كان عمل فراني يناسب معايير الآنسة أطلانطا |
O único senão é que Não sei se és o indicado para isto. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنا لست متأكّد أنك تصلح لهذا. |
Não sei se consigo arranjar algum colega para já. | Open Subtitles | حسنا، لست متأكّد في أن أسحب زميل من الممر. |
Não sei bem se a instalação elétrica do edifício tem potência para tanto. | Open Subtitles | لست متأكّد من أنّ منظومة مبنانا الكهربائية ستتحمل ذلك. |
Eh, bom, estou envergonhado por ter que o admitir mas, Não estou seguro de que diabos está ocorrendo aqui. | Open Subtitles | وه، حسنا، أنا أنا أحرج لإعتراف، لكنّي لست متأكّد أعرف الذي heck يستمرّ هنا. |
Não estou certo do que ele produzia. | Open Subtitles | لكن لست متأكّد بإنّه كان ينتج. |
não tenho certeza ainda, tem que ser algum tipo de reação de fusão. | Open Subtitles | لست متأكّد بعد، يجب أن يكون نوع من إنشطار ذري |
A verdade é, irmã... agora não tenho tanta certeza. | Open Subtitles | ..الحقيقة ،يا أختي. لست متأكّد جدا الآن. |