Nenhuma arma forjada por humanos pode matar um espectro. | Open Subtitles | لايمكن لسلاح قد صنعه الإنسان أن يقتل شبحاً |
Tinha um couro tão duro que nenhuma arma conseguia perfurá-lo. | Open Subtitles | لديه جلد قوي جداً لا يمكن لسلاح أن يخترقه. |
Corresponde a uma arma usada num assalto, há dois anos atrás. | Open Subtitles | إنها مطابقة لسلاح استخدم في سرقة متجر مجوهرات قبل سنتين. |
No último caso, deu-nos descrições da arma do crime e do assassino. | Open Subtitles | عملنا معاً في أخر قضية وزودتنا بوصف لسلاح الجريمة والقاتل |
e a única coisa capaz de activar as armas de defesa Ancias que a SG-1 encontrou na Antárctida. | Open Subtitles | إنه الشئ الوحيد الهائل الطاقه لسلاح القدماء الدفاعي الذي وجده اس جي 1 بالأسفل في أنتراكتياكا |
O que quer dizer que praticamente não há hipótese de identificar a arma. | Open Subtitles | مما يعني أنه مستحيل تعريف هذا لسلاح محدد |
Não me importo se tens uma arma ou não. | Open Subtitles | أنت فقط تقول ذلك لكى تقنعنى أنى لا أحتاج لسلاح |
De algum modo, conseguiu colocar a arma do crime dentro do caixão da vítima antes do enterro. | Open Subtitles | الآن بطريقة ما، قد تمكّنت من دسّ لسلاح القتل في تابوت ضحيّتك قبيل دفنه |
Só vinha visitar meu povo, não acreditava que ia precisar de uma arma. | Open Subtitles | كنت قادمة لزيارة قومي لم أعتقد أني بحاجة لسلاح |
Para derrotar um homem como Sargon, bem versado nas artes negras, é preciso uma arma potente, de facto. | Open Subtitles | ،لهَزيمة رجل مثل سارجون ملم بشكل جيد بالسحر يحتاج المرء لسلاح قوي |
Então quer explicar como o seu ADN está na arma do crime? | Open Subtitles | فهل تشرحي لنا كيف وصل حمضك النووي لسلاح الجريمة ؟ |
O MI6 relatou que ele talvez tenha desenvolvido uma arma biológica que tenciona vender à melhor oferta. | Open Subtitles | معلوماتى تقول انة يحضر لسلاح كيماوى و سيقرر بيعة لصاحب اعلى سعر |
Não encontrámos a arma do crime. | Open Subtitles | لم نجد أثراً لسلاح الجريمة المُستخدم وصل حرّاس الأمن لموقع الجريمة بسرعة |
Vamos procurar a arma do crime nos caixotes do lixo próximos. | Open Subtitles | نحن سندقق بالنفايات القريبةَ لسلاح القتل |
Quero dizer, és a última pessoa que as pessoas esperariam que tivesse uma arma. | Open Subtitles | أمر غريب أنت آخر شخص يتوقع أحد امتلاكه لسلاح |
Foi mau para ele, mas bom para nós. O fungo provavelmente apanhou uma boleia na arma do crime. | Open Subtitles | حسناً، أنه أمر سيء له ولكن جيد لنا على الأرجح الفطر أنتقل لسلاح الجريمة |
- E os padrões do FBI advertem que um tripé não é uma base estável para uma arma de fogo? | Open Subtitles | ومعايير مكتب التحقيقات الفيدرالية تحذر من أن المعيار الثالث ليس قاعدة مستقرة لسلاح اليد ؟ |
Seja representada por um planeta ou por uma jovem com o engenho de transformar um numa arma. | Open Subtitles | حتى لو كان كوكب أو فتاه صغيرة بعقلية أن تحول كوكب لسلاح |
- Não existem sinais da arma do crime no navio, e não há testes positivos de resíduos de pólvora. | Open Subtitles | -لم يكن هناك أي أثر لسلاح الجريمة على متن القارب و لا نتائج إيجابية لفحص بقايا الرصاص |
Tentas ir àquele navio, Walt, e garanto que os hackers usarão as armas para torná-lo num queijo suíço. | Open Subtitles | وأنا أضمن لك إستخدام المخترقين لسلاح السفينة لجعلك جبن سويسري وهو موضع نقاش على كل حال |
"Existem vários pratos de prata" que quando activados dão acesso a armas. | Open Subtitles | هناك نقاط إن تم تفعيلها تمنح المقاتل الوصول لسلاح معين |
Ainda aqui estamos graças aos ataques da Força Aérea dos EUA. | Open Subtitles | فنحن لا نزال هنا، بفضل الضربات الجوية لسلاح الجو الامركي. |