Ele diz ao amigo: "Até te matava a ti." | Open Subtitles | و يقول لصديقه: "وسأكون مستعدا للتضحية بك" |
Deve ser só um favor ao amigo Christian Kelly. | Open Subtitles | " ربما مجرد خدمة لصديقه " كريستين كيلي |
... entregoua regênciado reino ao amigo Longchamps... ... enäoao seutraiçoeiroirmäo, o Prncipe Joäo. | Open Subtitles | وأعطى الوصاية على عرشه لصديقه المؤتمن (لونغتشامبس) بدلاً من أخيه الغادر الأمير (جون) |
E um dia, enquanto conduzia para casa, recebo um telefonema de um amigo do marido, que me estava a telefonar porque ele estava deprimido acerca do que estava a acontecer ao seu amigo. | TED | وكنت أقود السيارة إلى المنزل في أحد الأيام، وتلقيت مكالمة من صديق الزوج، إتصل بي لأنه كان محبطاً لما يجري لصديقه. |
Sentiu que tinha golpeado mortalmente não só o seu amigo, como a si próprio. | Open Subtitles | لقد شعر و كأنه قد ضرب ضربة مميتة ليس فقط لصديقه و لكن لنفسه |
Pelo menos não foram enviados para o amigo dele. | Open Subtitles | على الأقل ليس لصديقه |
Encontrou uma cauda para o amigo | Open Subtitles | وجد ذيلاً جميلاً لصديقه |
O meu filho não entregou o dinheiro ao amigo Jeff. Ele não pagou à Lizzie Markham, o meu filho pagou os $20.000 a si. | Open Subtitles | ابني لم يعطي المال لصديقه (جيف ) لم يدفع الى ( ليزى مالكم ) بل دفع 25 الف دولار لك |
Sei bem que gostaste desse James, que decidiste apaixonar-te por ele, e deste o teu telefone ao amigo dele para ele te telefonar! | Open Subtitles | أعرف أن (جيمس) يعجبك وتريدين الوقوع بحبه وأعطيت رقم هاتفك لصديقه كي يتصل بك |
- Que ele deu ao amigo. | Open Subtitles | التي أعطاها لصديقه. |
Vai pagar uma bebida ao amigo dele. | Open Subtitles | إذهب واشتري لصديقه شراب |
Robert, ontem ouvi um americano dizer ao amigo... | Open Subtitles | (روبرت) :بالأمس رأيت شخصاً أمريكياً يقول لصديقه |
8 ao amigo. | Open Subtitles | ثمانية لصديقه. |
Mas como o papá não está, damos o lugar ao seu amigo Ramon. | Open Subtitles | ولكن منذ ان أصبح أباك غير موجود, سنعطي المقعد لصديقه رامـون. |
Quero dizer, é a maior coisa que um tipo alguma vez podia pedir ao seu amigo para fazer. | Open Subtitles | اعني انه مثل اكبر شيء قد يسأله اي شخص لصديقه |
O próprio Darwin preferia agnóstico e não só por lealdade para com o seu amigo Huxley, que inventou o termo. | TED | ..ولم يكن ذلك وفاء لصديقه هوكسلي الذي صاغها "لست أعلم" فحسب. |
Não para o amigo, mas para o nosso caso. | Open Subtitles | ليس لصديقه لكن لقضيتنا |