"لطالما أردتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sempre quis
        
    Sempre quis saber o que veria no último momento da minha vida. Open Subtitles لطالما أردتُ أن أعرف ما الذي سأراه في آخر لحظة من حياتي
    Duzentos dólares... Sempre quis ter uma coisa destas. Open Subtitles مئتان, أتعلمان, لطالما أردتُ واحدة من هذه الأشياء
    Podemos ir para a Europa? Sempre quis passar um ano a ensinar inglês em Praga. Open Subtitles هل اوروبا اختيار متاح لطالما أردتُ قضاء عام في براج أعلم الإنجليزية
    Oh, a vida na prisão. Obrigado. Sempre quis uma coisa dessas. Open Subtitles يا سلام، الحياة بالسجن، أشكرك لطالما أردتُ هديّة كهذه
    Sempre quis abrir uma garrafa de champanhe com uma destas coisas. Open Subtitles لطالما أردتُ فتح زجاجة شمبانيا بأحد هذه الأشياء
    Eu sei que discutíamos muito, mãe. Sempre quis ser como tu. Open Subtitles انظري أمي، أعلمُ أننا تشاجرنا كثيراً لطالما أردتُ أن أُصبح مثلكِ
    Sempre quis deixar a polícia e tornar-me uma gladiadora. Open Subtitles لطالما أردتُ ترك سلك الشرطة -وأصبح مصارعة أميركيّة
    Sempre quis focar as minhas habilidades de vidente contra criminosos. Open Subtitles لطالما أردتُ وضع مهاراتي الروحيّة ضدّ المجرمين.
    Também Sempre quis ir para ai, senhora. Open Subtitles , لطالما أردتُ الذهاب إلى هناك بنفسي سيّدتي
    Sempre quis ter enciclopédias. Open Subtitles لطالما أردتُ رفًا كاملاً مليئًا بالموسوعات.
    Sempre quis um cão. Todas as famílias têm um. Open Subtitles لطالما أردتُ كلباً جميع العائلات تمتلك كلباً
    Sempre quis andar de barco, e este é um belo barco, não é? Open Subtitles لطالما أردتُ أخذ رحلة على متن قاربٍ، وهذا قارب جميل بشكل خاص، صحيح؟
    Mas que pena. Sempre quis trabalhar numa cena de um assassino famoso. Open Subtitles لطالما أردتُ العمل على جريمة لأحد القتلة المشهورين.
    Sempre quis um macaco de estimação quando era criança. Open Subtitles لطالما أردتُ قرداً أليفاً عندما كنتُ طفلاً.
    Olha... viste o mundo, algo que Sempre quis fazer. No entanto, não partilhas nada. Open Subtitles رأيتَ العالَم وهو أمرٌ لطالما أردتُ فعله ومع ذلك لا تشارك شيئاً
    Olha... viste o mundo, algo que Sempre quis fazer. No entanto, não partilhas nada. Open Subtitles رأيتَ العالَم وهو أمرٌ لطالما أردتُ فعله ومع ذلك لا تشارك شيئاً
    Se não fosse pelo que me transformaste, nunca me teria tornado no homem que Sempre quis ser. Open Subtitles لما أصبحت الرجل الذي لطالما أردتُ أنْ أكونه
    Sempre quis saber o que é precisamente o cinema. Open Subtitles لطالما أردتُ معرفة ما هي السينما بالضبط
    Sabes... Sempre quis... um cão... quando era criança. Open Subtitles أتعلمون... لطالما أردتُ دائماً... اقتناء كلب ٍ.
    Sempre quis enfrentar uma nave da Federação. Open Subtitles لطالما أردتُ مُسَاجلة سفينة فيدرالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus