muito bom! Agora deita um pouco em cada um destes. | Open Subtitles | لطيف جداً, الآن سنضع حفنة في كل واحدة منها. |
Ele é muito querido. Estou mortinha para me meter sous ele. | Open Subtitles | إنه لطيف جداً لا أستطيع الانتظار حتى أقيم علاقة معه |
- Claro, até pago. - És muito gentil. - Gostava mais quando te sustentava. | Open Subtitles | ـ لطيف جداً منك ـ أحببت أكثر عندما ساندتك |
Quero morder o teu queixo e mastigá-lo, é tão giro. | Open Subtitles | أُريد عض خدك ومضغه , سيكون شىء لطيف جداً |
Homie, és tão querido. Mas agora não possa ir. | Open Subtitles | هومي، هذا لطيف جداً ..لكني لاأستطيع الذهاب |
E os putos todos me tratam Muito bem. | Open Subtitles | والأولاد يعاملونني بشكل لطيف جداً ، إنها عظيمة |
- Fico feliz que te tenhas divertido. Tens sido tão simpático comigo. | Open Subtitles | أنا مسرور انك قَضيت وقتاً ممتعاً أنت لطيف جداً بالنسبة لي |
É tão bom finalmente ter encontrado alguém que saiba jogar meu jogo. | Open Subtitles | لطيف جداً لمُقَابَلَة شخص ما أخيراً مَنْ يَسْتَطيع ان يلِعْب لعبتِي. |
Finalmente, encontrei um presidente da câmara muito bom na vila de Onagawa, em Miyagi. | TED | وأخيراً التقيت بعمدة لطيف جداً في قرية اوناغاوا في مياجي. |
É melhor guardar esse. Esso é muito bom. | Open Subtitles | مِن الأفضـل أن أُبقي هذا إنّـه لطيف جداً |
- Só posso dizer que isso foi muito querido. - Ele é fantástico. | Open Subtitles | هل بإمكانى القول ان هذا ، لطيف جداً انه رائع |
O que disseste foi muito querido. | Open Subtitles | . لقد كان لطيف جداً , الذى قلتة فى المكتبه |
És muito gentil. Mas nenhuma imitação de baile me fará esquecer o meu marido. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً ولكن لا يوجد أي حفل مزيف يمكنه أن ينسيني زوجي |
e muito gentil. Gostava que os outros fossem assim abertos à minha presença. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً منك , أنا فقط أتمنى أن الآخرين كانوا متفتحين لوجودي هنا |
Ficas tão giro quando estás nervoso com os punhos pequeninos. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً عندما تكون غاضباً مع قبضتك هذه |
- É uma taxidermista! É tão giro a maneira como fazem isso. | Open Subtitles | إنّه لطيف جداً الطريقة التي تفعلان بها ذلك |
- É tão querido. Também não gosto do meu nariz. É demasiado grande. | Open Subtitles | إنه لطيف جداً أنا أكره أنفي, إنه كبير جداً |
- Porquê? Não quero fazer isto sozinha, e ele é tão querido. | Open Subtitles | هيّا، لا أريد خوض هذا وحدي، وهو رجل لطيف جداً. |
Muito bem Ned, mas receio esta semana esteja em segundo. | Open Subtitles | لطيف جداً لكن يبدوا أنك الثاني من بعيد هذا الأسبوع |
Que coisa terrível que eu fiz. Foi tão simpático. | Open Subtitles | ياله من شىء فظيع إرتكبتة كنت لطيف جداً |
É tão bom, sensível... Sejamos apenas amigos. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً دعنا فقط نَكُونُ الأصدقاءَ. |
As aranhas acham-te muito giro Mas Deus bem sabe Que precisas de um fato | Open Subtitles | العناكب تظن إنك لطيف جداً ولكننا نعلم إنك تحتاج بذلة |
Muito bonito... mas quem diabos são os Vangors... e porque eu me importaria com o selo dessa família? | Open Subtitles | ذلك لطيف جداً لكن من هو فانجر ولماذا يجب أن أبدي أي إهتمام بشعار عائلتهم؟ |
Devo dizer que é muito agradável... esta armadilha. | Open Subtitles | , أعني ، يجب أن أقول هذا لطيف جداً . طالما ليس فخ |
Foi muito amável, Daphne, mas a Elaine vive no 1412. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً لكن الين ليست في المجاورة هي في الي بعدها |
É Muito bonita, mas acho que não. | Open Subtitles | ـ إنه لطيف جداً ، ولكنني لا أعتقد هذا |
Bem, é um sentimento muito simpático. Mas quando a transformar no seu verdadeiro eu... | Open Subtitles | حَسناً، ذلك شعور لطيف جداً لكن عندما أُغيّرُ مظهرَها إلى حقيقتها |