"لعتبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • à
        
    Quando a tola, Catherina Sforza, perceber a luta estará à sua porta. Open Subtitles وكاترينا سفورزا كامله حتى تدرك, ان المعركة قد جائت لعتبة بابها.
    Graças à Internet, acreditamos que podemos ter tudo o que desejarmos, quando o desejarmos, entregue à nossa porta. TED بفضل الإنترنت، صرنا نعتقد أننا نستطيع الحصول على أي شيء نشاءه وقت ما نشاء، يصل حتى لعتبة دارنا إن أردنا.
    Quais são as probabilidades de o miúdo ir parar à tua porta e lutar desta maneira? Open Subtitles ما هي إحتمالية أن يأتيك هذا الفتى لعتبة منزلك ويصارع بهذا الشكل ؟
    Os Otomanos trouxeram a Guerra Santa à minha porta. Open Subtitles العثمانيون أحضروا الحرب المقدّسة لعتبة بابي
    Posso aparecer-te à porta e obrigar-te a dizeres-me. Open Subtitles يمكنني المجيء لعتبة بابكِ وارغامكِ على إخباري
    Está na hora de veres o que fizeste, filho. Trouxeste o Diabo até à minha porta. Open Subtitles حان الوقت لترى ما فعلت يا بني، لقد أحضرت الشيطان لعتبة بابي
    Os outros tiveram a cortesia de não me aparecer à porta. Open Subtitles الآخرين كان لديهم المجاملة ألاّ يأتوا لعتبة منزلي
    Pelo contrário, la polícia não tardará a apresentar-se à tua porta... para tirar-te a custódia da menina. Open Subtitles وإلا، فالأمر مسألة وقت ...قبل أن تأتي الشرطة لعتبة دارك وستفقد إبنتك للأبد
    O Imperador chegou à ampla escadaria que levava ao pé do monumento Open Subtitles -وصل الإمبراطور لعتبة الدرجات التي تقود نحو النصب التذكاري
    Isso nem se compara à loucura que eu já vi. Open Subtitles لم تصلي حتّى لعتبة الجنون الذي شهدتُه.
    Ou seja quando o coração foi posto à tua porta. Open Subtitles -وهو حين وصل القلب لعتبة بابك .
    - à minha porta? Open Subtitles لعتبة منزلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus