Tire uns dias de folga, eu te informo. -Você! | Open Subtitles | قُم بأجازة لعدة ايام وسأجعلك على اطلاع بالأمر |
Kresk, preciso que tomes conta do Scottie por uns dias. | Open Subtitles | كريسك اريد منك أن تتولى رعاية سكوتى لعدة ايام |
Eu estarei fora durante uns dias. Volto na terça. | Open Subtitles | ساكون على الطريق لعدة ايام وسأرجع يوم الثلاثاء |
ficar comigo por alguns dias. E ir para casa. | Open Subtitles | ان تبقى معى لعدة ايام, ثم تعود لديارك |
Apenas pegue umas coisas para alguns dias, eu vou assim que puder. | Open Subtitles | فقط وضبي أغراضا لعدة ايام و سآتي في اسرع ما يمكن ماذا |
Xerife, vasculhamos este bosque há dias. | Open Subtitles | ايها العمدة, لقد قمنا بالبحث في الغابة لعدة ايام |
Mas já sabe de tudo há vários dias, não é? | Open Subtitles | ولكنك تحمًلت هذه المعرفة لعدة ايام, اليس كذلك ؟ |
Vou deixá-lo sofrer por uns dias, ou semanas. Ainda não decidi. | Open Subtitles | سوف اجعله يغلي لعدة ايام او اسابيع لم اقرر بعد |
- Preciso de uma boa noite de sono. - Nem que seja só por uns dias. | Open Subtitles | سأكون بخير بعد نوم عميق حتى ولو لعدة ايام يا تونى |
Vai ficar dorido por uns dias, mas há-de ficar bom. | Open Subtitles | ستؤلمك ساقك لعدة ايام وبعدها ستشعر بتحسن |
Se puder dar uma sugestão porque não fica com ela uns dias e se achar que ela não serve, eu levo-a de volta. | Open Subtitles | اذا سمحتي لي أن اقترح ان تبقيها هنا لعدة ايام واذا تبين انها غير صالحة سآخذها |
Se pudesses voltar e ficar mais uns dias? | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك ان تعود و تبقى لعدة ايام اطول؟ |
Como fica longe das estradas principais, achei que seria um bom sítio para te esconderes durante uns dias. | Open Subtitles | لقد فكرت بضرورة الابتعاد عن الطريق الرئيسي والاختباء في مكان لعدة ايام اولا |
Fico aqui só por uns dias, enquanto o meu apartamento está a ser remodelado. | Open Subtitles | كنت اقول انني سابقى هنا لعدة ايام حتى يتم تأثيث شقتي |
Porque decidi ficar em Tree Hill mais uns dias. | Open Subtitles | لاني قررت البقاء في تري هيل لعدة ايام اضافية |
Brooke,kelly e eu vamos sair da estrada por alguns dias, sorte para a nossa última aventura antes da graduação. | Open Subtitles | بروك, وكيلي وانا سننطلق في رحلة ميدانية لعدة ايام نوعا ما نغامرة ما قبل التخرج |
Brooke,polly,vamos sair sair da estrada por alguns dias, sorte para a nossa última aventura antes da graduação. | Open Subtitles | بروك, بولي, و انا سننطلق في رحلة ميدانية لعدة ايام نوعا ما اخر رحلة قبل التخرج |
Durante alguns dias eu tive o que sempre desejei...nada de Caruso. | Open Subtitles | لعدة ايام حصلت على ما كنت أتمناه لا لكروسو |
Temos combustível suficiente para mais alguns dias. | Open Subtitles | حسنا لقد حصلنا على وقود يكفينا لعدة ايام بعد |
Vai ficar alguns dias no hospital, mas ela está bem. | Open Subtitles | هي بخير هي سوف تبقى في المستشفى لعدة ايام لكنها بخير |
Veja, nós estamos a respirar este ar de merda há dias e você acabou de chegar. | Open Subtitles | انظر , لقد كنا نتنفس هذا الهواء لعدة ايام وانت للتو هنا , هذا.. |
O corpo ficou num carro vários dias, antes de ser encontrado. | Open Subtitles | جثته كانت في السياره لعدة ايام قبل ان يتم ايجاده. |