"لفارس" - Traduction Arabe en Portugais

    • cavaleiro
        
    Pois, pela Lei de Deus, nenhum cavaleiro desleal pode vencer, em combate, um que seja verdadeiro. Open Subtitles وبقوانين الرب لا يمكن لفارس كاذب أن يربح الصراع ضد فارس صادق
    Uma vez conheci um cavaleiro. Open Subtitles أعنى بالنسبة لفارس كنت أعرف فارسا فيما سبق
    É um túmulo com 600 anos de um cavaleiro francês e da sua dama. Open Subtitles إنه قبر عمره 600 سنة لفارس فرنسي و زوجته
    Mas manteve a sua palavra como cavaleiro Templário, e isso é da maior importância. Open Subtitles لكن ابقيت على كلمتك لفارس المعبد ولكن هذه المسأله في غاية الاهمية
    Eu tenho o meu juramento de cavaleiro Templário, mas tenho também o juramento de voltar para casa quando minha hora aqui estiver satisfeita. Open Subtitles لقد اقسمت باليمين لفارس المعيد ولكنني وعدت ايضاً على العودة الى الوطن عندما يحين الوقت
    No meu filme: "Um robot do futuro, na corte do Rei Arthur", aprendi que é necessário um cavaleiro robot para derrotar um cavaleiro robot. Open Subtitles تعلمت أنّنا بحاجة لفارس آلي لهزيمة فارس آلي
    Uma noite, o Gregor encontrou o irmão a brincar com um brinquedo junto ao fogo, o brinquedo do Gregor, um cavaleiro de madeira. Open Subtitles ذات ليلة، وجد جريجور أخيه وهو يلعب بدمية بجوار النار كانت لعبة جريجور دمية خشبية لفارس
    Para um cavaleiro, pensas muito em riqueza. Open Subtitles بالنسبة لفارس فأنت تفكر كثيرا حول الغنيات
    Deduzo que o título se refere à sua licenciatura em direito em vez de ao direito de nascença como filho mais velho de um cavaleiro. Open Subtitles لقد أخذت هذا اللقب الذي يشير إلي رخصة القانون خاصتك في مقابل حقوقك في الولادة باعتبارك الابن الأكبر لفارس
    Se aconteceu alguma coisa ao cavaleiro da Morte, significa que há uma força do mal a agir. Open Subtitles الأن ، إذا كان قد حدث شيء ما لفارس الموت فهذا يعني ان هناك قوة مظلمة تعمل الأشياء الأولى اولاً
    Porque tirar a glândula pineal de um cavaleiro Fantasma? Open Subtitles لمَ عساه يأخذ الغدّة الصنوبرية لفارس شبح؟
    com o passar dos séculos. Hoje, ninguém sabe ao certo o que pode significar o vulgar motivo de um cavaleiro a lutar com um caracol gigante ou porque é que, tantas vezes, parece que o cavaleiro está a ser vencido. TED اليوم، لا يستطيع أحد على وجه اليقين أن يقول ما تعنيه الفكرة الشائعة لفارس يقاتل قوقعة لماذا يبدو الفارس في كثير من الأحيان أنه الخاسر.
    O amor do Bruce... ou o sócio do cavaleiro da Noite? Open Subtitles حب بروس؟ أم الشريك الأصغر لفارس الظلام؟
    - Precisamos de um cavaleiro! - Do nosso nobre "chevalier". Open Subtitles ـ نحن بحاجة لفارس ـ إنك نبيلنا اللطيف
    Os Varden precisam de um cavaleiro se quiserem vencer Durza e o Rei. Open Subtitles َ"الفاردون"َ يحتاجون لفارس ان كنا سنهزم "دورسا" والملك
    É perturbador. Mesmo para um cavaleiro. Open Subtitles هذا يثير القلق ، حتى بالنسبة لفارس
    Para um cavaleiro de 40 anos só com uma mão? Open Subtitles لفارس عُمره أربعون عام ولديه يد واحدة؟
    Uma criatura de retalhos feita para combater o cavaleiro da Morte. Open Subtitles ...و هو مخلوق خليط يُعتقَد بأنّه مماثل لفارس الموت
    Tens vestes estranhas, para cavaleiro. Open Subtitles ... أنت ترتدى ثيابا غريبة بالنسبة لفارس
    Acabei de ser armado cavaleiro. Open Subtitles لقد ترقيت لفارس للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus