A montanha é muito perigosa para uma menina. | Open Subtitles | صعود الجبل رحلة خطرة جدا بالنسبة لفتاة صغيرة |
Ai, estás-me a magoar. Apenas umas nódoas negras para uma menina mal comportada. | Open Subtitles | ـ انك تؤلمني ـ انها مجرد كدمات لفتاة صغيرة سيئة |
Junta-te aos outros, minha querida. Não é lugar para uma menina. Vai. | Open Subtitles | اذهبي للانضمام إلى الآخرين، يا عزيزتي لا مكان لفتاة صغيرة |
Um dos corpos, de uma menina chamada Malia nunca foi encontrado. | Open Subtitles | واحدة من الجثث تعود لفتاة صغيرة تدعى ماليا, لم يتم العثور عليها |
A tua tia deve sentir que talvez lá a atmosfera seria melhor para uma jovem, | Open Subtitles | أقصد ، أنه من المحتمل أن عمتك تشعر أن هذا المحيط أفضل لفتاة صغيرة |
Sim, minha mãe não achava que era uma leitura apropriada para uma rapariga. | Open Subtitles | أجل، أمي لم تعتقد أنّ كتاباتك كانت مناسبة للقراءة لفتاة صغيرة |
Instituto Smithsonian em Washington foi feito o anúncio surpreendente de que os arqueólogos acreditam ter encontrado os restos fossilizados de uma jovem mulher que poderia ser de facto a Eva mitocondrial. | Open Subtitles | تم الإعلان عن إعتقاد العلماء بأنهم قد وجدوا البقايا المُتحرجة لفتاة صغيرة قد تكون بالواقع حواء الآم الأصلية |
Ela disse-lhe que este não era lugar para uma menina. Que era cruel. | Open Subtitles | أخبرته أنه ليس مكاناً مناسباً لفتاة صغيرة وأنه مكان وحشي |
para uma menina foi um lugar enorme, mágico... com milhares de livros. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة صغيرة, كان هذا المكان السحري الضخم ... مع الآلاف من الكتب. |
Parece uma escolha estranha para uma menina. | Open Subtitles | يبدو خياراً غريباً لفتاة صغيرة. |
Só resta um papel para uma menina. | Open Subtitles | لدينا تجربة اخيرة لفتاة صغيرة |
Isto foi preparado para uma menina. | Open Subtitles | هذا اُعد لفتاة صغيرة |
É para uma menina muito especial. | Open Subtitles | أنها لفتاة صغيرة مميزة جدا |
Um cerco não é lugar para uma menina. | Open Subtitles | -الحصار ليس مكاناً لفتاة صغيرة |
Há uma lágrima no papel de parede e... e em baixo há um desenho... de uma menina. | Open Subtitles | هنالك دموع ونقاط في ورق الجدران وتحته عبارة عن رسمة لفتاة صغيرة |
Agora que é mãe de uma menina, pensámos que talvez quisesse participar. | Open Subtitles | والآن مع كونك أُم لفتاة صغيرة نتسائل لو كنت تودين حضور تجمعنا |
Penso que viajar é muito importante para uma jovem. | Open Subtitles | أعتقد أن السفر لفتاة صغيرة شيء مهم جدا |
Não é mesmo um sítio para uma jovem. | Open Subtitles | ليست مكاناً مناسباً لفتاة صغيرة |
Que arma tão grande para uma rapariga tão pequena. | Open Subtitles | يا له من مسدس كبير بالنسبة لفتاة صغيرة |
E, bem, para uma rapariga pequena, tens um tanque bem grande. | Open Subtitles | و بالنسبة لفتاة صغيرة لديكِ مثانة كبيرة |
Esta semana, numa conferência científica no Instituto Smithsonian, em Washington, arqueólogos revelaram que encontraram os restos fossilizados de uma jovem mulher que poderá ser a Eva Mitocondrial. | Open Subtitles | بمؤتمر علمي هذا الأسبوع بمؤسسة (سميث سانيون) بواشنطون تم الإعلان عن إعتقاد العلماء بأنهم قد وجدوا البقايا المُتحرجة لفتاة صغيرة قد تكون بالواقع حواء الآم الأصلية |