"لفستان" - Traduction Arabe en Portugais

    • vestido
        
    Não tem mal nenhum um afro-americano vestir um vestido. Open Subtitles لا يوجد خطب بإرتداء كوميدي أسود لفستان نسائي
    Para um vestido daqueles é preciso começar a fazer planos aos 13 anos. Open Subtitles إسمع، لفستان مثل ذلك تبدأ به بوضع الخطط عندما تكون بعمر الثالث عشر
    De repente, eram dois mil dólares... para o vestido, recepção com bebidas para quatrocentos... e vou pagar a conta de uma lua-de-mel em Bora Bora. Open Subtitles فجاءة دفعنا 2000 دولار لفستان الزفاف حفل استقبال وبار ل 400 فرد هذا بخلاف شهر العسل
    Mas preciso de um vestido bonito, quando me chamarem. Open Subtitles ولكني احتاج لفستان جميل عندما يتصل ،سوف أكون مستعدة
    Capitão, pode dar-me dinheiro para um vestido justo? Open Subtitles أيها القائد , هل يمكننى الحصول على مال لفستان ناعم النسج
    Mas, também, se o tempo o permitir, talvez possamos discutir algumas ideias preliminares sobre o teu vestido de casamento. Open Subtitles لكن, أيضاً, إذا سمح الوقت لنا ربما نناقش بعض مخططاتكِ لفستان زفافك
    - A comprar um vestido de casamento. Open Subtitles أين أنت؟ التسوق لفستان الزفاف على بلدي ساعة الغداء.
    Rama, você nem sequer olhou para Poonam vestido de noiva; eu não disse nada Open Subtitles راما، لم تنظري حتى لفستان زفاف بونام، لم تقولي شيء،
    - Então uma mulher pode comprar o vestido com o noivo e passar o tempo livre com o amante? Open Subtitles لنذهب اذا يمكن لامرأة أن تتضبع لفستان زفاف مع خطيبها وتقضي وقت فراغها مع شخص آخر
    - Vamos! Então, uma mulher pode comprar um vestido de casamento com o noivo e passar tempo com um amante... Open Subtitles لنذهب اذا يمكن لامرأة أن تتضبع لفستان زفاف مع خطيبها
    Não, eu dei-lhe o meu cabelo para o feitiço. Isso e o vestido de casamento da minha ex-mulher. Open Subtitles لا، أنا أعطيتها شعري من أجل التعويذة ذلك بالإضافة لفستان زفاف طليقتي
    Esquece os jeans. Preciso de um vestido. Open Subtitles انسي أمر الجينز ,انا أحتاج لفستان من اجل الليلة
    É uma réplica exacta do teu vestido de casamento. Open Subtitles هذا الشيء القديم لأنه نسخة طبق الأصل لفستان زفافك.
    Fugiste de todas as provas de vestido de madrinha. Open Subtitles تهربتي من كل جلسات القياس لفستان الوصيفة، لذا...
    Então talvez não devesse procurar um vestido num bordel. Open Subtitles إذن ربما يجدر بك عدم التسوق لفستان في بيت دعارة
    Andar de vestido é uma maneira curiosa de o mostrar. Eu sei. Open Subtitles ارتداءك لفستان طريقة غريبة لإظهار ذلك
    E não vou conseguirei entrar, no meu vestido de noiva. Open Subtitles و أنا أريد أن أكون مناسبة لفستان زفافي
    Miss Matilda Jenkyns está planejando um vestido novo! Open Subtitles الآنسة ماتيلدا تخطط لفستان جديد
    Ainda não acabei o meu vestido de noiva. Open Subtitles انا حتى لم انتهي من اعدادي لفستان زفافي
    Só porque usei uma réplica exacta do seu vestido de casamento, e fui a última pessoa a vê-la antes do seu ataque de pânico temático da Broadway, achas que tenho alguma coisa a ver com o seu desaparecimento. Open Subtitles فقط لأني إرتديت نسخة مطابقة لفستان زفافها وكنت الشخص الأخير الذي شاهدها قبل إنقلاب مزاجها والهروب، لا يعني أن لدي أي علاقة بإختفائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus