"لفيفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pergaminho
        
    • rolo
        
    • pergaminhos
        
    Tu não és o guerreiro Dragão e jamais o serás até que aprendas o segredo do pergaminho do Dragão. Open Subtitles لست محارب التنين و لن تكون أبداً حتى تتعلم سر لفيفة التنين
    É um pergaminho antigo. Explica ao portador da Pedra das Lágrimas como a usar. Open Subtitles لفيفة قديمة ترشد حامل حجر الصدع ، لكيفية إستخدامه.
    Tinha um pergaminho com o seu retrato. - Chamava-o "O verdadeiro crente". Open Subtitles أعرف أنّه يحتفظ بصورةٍ له على لفيفة و يدعوه "الأكثر إيماناً"
    Todos, todos corram ao palácio de Jade, um dos 5 receberá o rolo do dragão. Open Subtitles الجميع اذهبوا لقصر الجيد واحد من الخمسة سيحصل على لفيفة التنين
    Já agora, também seria óptimo se substituísses o papel higiénico quando terminas o rolo. Open Subtitles أيضاً، سيكون جيّداً لو استبدلتِ ورق الحمّام عندما تنهين لفيفة
    "alguns têm pergaminhos na boca que devem ser removidos". Open Subtitles البعض لديهم لفيفة بداخل أفواههم والتي يجب أن تخرجها
    Outros usam drogas psicadélicas. Isto é de um pergaminho azteca do século XVI e mostra um homem prestes a comer um cogumelo alucinogénio que, ao mesmo tempo, é puxado para o topo da escada por um deus. TED هذه من لفيفة ورق للأزتيك من القرن 16 تُظهر شخصا يهمّ بأكل فطر يسبب الهلوسة وفي نفس اللحظة يتم انتزاعه في الدرج من قبل إله.
    Eu nunca vi um pergaminho tão difícil de decifrar! Open Subtitles أنا ما رأيت لفيفة صعبة جدا للترجمة
    Isto é um pergaminho antigo, e não um projecto de um balde. Open Subtitles هذه لفيفة عريقة وليست مخططا لدلو
    Depois de uma vida de estudo... finalmente fiz uma descoberta de importância vital. Escondido no Muro Sinuoso de Valdaire está um pergaminho antigo. Open Subtitles توصلت إلى إكتشاف هام جداً بأن هنالك لفيفة قديمة مُخبأة داخل سور "فالدير".
    Ou preciso de te lembrar que sem o pergaminho de Valdaire, nunca vais reparar o Véu? Open Subtitles أأنتَ كذلك ، يا أخي؟ أو عليّ أنّ أذكرك أنّ من دون لفيفة "فالدير" لن تتمكن من إصلاح الشقّ بين العالمين؟
    O pergaminho de Valdaire, que está agora na posse do Seeker, só pode ser lido à luz de um Espírito da Noite. Open Subtitles لفيفة "فالدير" ، باتت الآن بحوزة الباحث، و لا يمكن قرائتها إلاّ على ضياء حوريات اللـّيل.
    O pergaminho de Valdaire dizia que tinha de levá-la lá para fechar a fissura para o Submundo. Open Subtitles "لفيفة (فالدير)" ، نصّت بأنّ عليّ أنّ آخذه إلى هناك لأغلق الشقّ على العالم السفليّ.
    O pergaminho da Rainha da Neve deixou-a entrar. Talvez funcione com elas. Open Subtitles لفيفة ملكة الثلج أدخلتها إلى "ستوري بروك" ذات مرّة وربّما ستنفع معهما
    Se não me disser qual é o pergaminho... Open Subtitles إذا لم تخبرني أي لفيفة هى
    Ele queria o pergaminho do Dragão, mas Oogway viu escuridão no seu coração, e recusou. Open Subtitles أراد لفيفة التنين و لكن (أوغواي) رأى السواد في قلبه و رفض
    Também seria ótimo se você tivesse reposto o papel higiênico quando terminou o rolo. Open Subtitles أيضاً، سيكون جيّداً لو استبدلتِ ورق الحمّام عندما تنهين لفيفة
    Todas as noites voltava para casa com um rolo de notas de $1 no saco do almoço. Open Subtitles كان يعود للبيت كلّ ليلة وفي حقيبة غداءه لفيفة من أوراق النقود.
    Quer rolo de ovo? Open Subtitles أتريد لفيفة بيض؟
    Oogway finalmente vai entregar o rolo do Dragão a alguém, e não é a ti. Open Subtitles أوغواي) أخيرا ًسيعطي لفيفة التنين لشخص)
    Pensa, Lex. Caveiras e ossos, pergaminhos e chaves, o délfico. Open Subtitles فكر في ذلك يا (ليكس)، الجمجمة والعظام، لفيفة الورق والقلم، (الديلفي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus