Disseram-nos que a Força Aérea ia fazer bombardeamentos e fazer crateras na praia para nós para nos podermos esconder e isso não aconteceu. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن القوات الجوية ستدعمنا بالقاذفات الثقيله التى ستقصف الشاطئ لتوفر لنا حفر نستطيع أن نحتمى بها إلا أن هذا لم يحدث |
Disseram-nos que todos vós tinham morrido num incêndio. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن الجميع مات في الحريق |
Disseram-nos que a vizinhança é calma. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن هذا الحى آمن |
Porque é uma secção inacabada, e disseram-nos para não irmos lá. | Open Subtitles | لأن هذا القطاع غير مكتمل و لقد أخبرونا أن لا نذهب إلي هناك |
disseram-nos para tirarmos fotografias do acidente, dos danos, de tudo. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن نلتقط صوراً لموقع الحادث كل الأضرار، كل شيء |
- Por favor. Disseram-nos que a nossa filha pode estar em Surat Thani. Nós já passámos por este hospital. | Open Subtitles | أرجوك، لقد أخبرونا أن إبنته قد تكون في (سورتهاني)، لقد جئنا لهذه المستشفى من قبل. |
Eles disseram-nos para bloquear a entrada. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن نغلق فتحات التهوية. |