Assustaste-me, homem. | Open Subtitles | وأنت تنام بجوارى على السرير وتثرثر كثيراً، لقد أخفتنى يا رجل. |
- Assustaste-me. - Saltaste com a luz vermelha? | Open Subtitles | يا إلهى لقد أخفتنى يا رجل هل قفزت بعد الضوء الاحمر؟ |
És tu! Assustaste-me. Estás muito belo dentro disso. | Open Subtitles | إنه أنت ، لقد أخفتنى تبدو رائعة فى هذا |
Assustou-me antes. | Open Subtitles | لقد أخفتنى من قبل |
- Assustou-me. | Open Subtitles | مستر راسل لقد أخفتنى |
Pregaste-me cá um susto, miúdo. | Open Subtitles | لقد أخفتنى يا بني |
Assustaste-me! Estava a ouvir o meu novo CD. | Open Subtitles | لقد أخفتنى إنى أستمع لاسطوانتى الجديدة |
Margaret, Assustaste-me! | Open Subtitles | مارجريت لقد أخفتنى فكدت أتصبب عرقا |
Assustaste-me, seu homem maravilhoso! | Open Subtitles | لقد أخفتنى , أيها الرجل الرائع |
Meu Deus, Assustaste-me para caraças. | Open Subtitles | إلهى, لقد أخفتنى |
Hammy, foste demais, meu amigo. Assustaste-me. | Open Subtitles | ـ(هامى) إنك رائع يارجل لقد أخفتنى أنا أيضاً |
- Assustaste-me, porra. | Open Subtitles | لقد أخفتنى بحق الجحيم |
- Assustou-me. | Open Subtitles | - . لقد أخفتنى - |
- Xerife, Assustou-me. | Open Subtitles | - أيها المأمور لقد أخفتنى. |
Assustou-me. | Open Subtitles | لقد أخفتنى |
Assustou-me. | Open Subtitles | لقد أخفتنى |