| Sei lá. Ele queria me mostrar como o ônibus vai entrar. | Open Subtitles | لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا |
| Sr. Saint, foi ideia do Johnny Ele queria ir sozinho. | Open Subtitles | لقد أراد أن يسعدك بشيء ما شكرا على التفسير |
| Não, Ele queria ser um bom pai só que não conseguia. | Open Subtitles | لا، لقد أراد أن يكون أباً أفضل، لكنه لم يستطع. |
| Ele queria saber se ias ao Dia dos Pais... e depois disse que não têm falado ultimamente. | Open Subtitles | لقد أراد أن يعرف إذا كنتي ذاهبة إلى يوم الأباء وبعد ذلك ذكر أنكم لم تتكلموا مؤخرًا |
| Ele quer falar comigo depois. Acho que deseja os meus conselhos. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتحدث معي لاحقاً أعتقد إنه يريد مشورتي |
| Queria saber se estava bem, Queria que lhe dissesse que tem saudades suas e que a adora. | Open Subtitles | لقد أراد أن يعلم إذا كنتِ بخير لقد أرادكِ أن تعلمى أنه يفتقدكِ إنه يُحبكِ |
| Ele queria estar lá para apreciar a morte do miúdo. Não necessariamente. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون موجوداً هناك ليستمتع بموت الفتي |
| Ele queria conhecer a família dela entender aquele cantar com a garganta, tocar com o serrote, instrumentos esquisitos e essa treta toda. | Open Subtitles | لقد أراد أن يُقابل عائلتها وينسجم مع الغناء عن طريق الحلق تشغيل المنشار,الآت موسيقية غريبة وجميع هذه الأشياء |
| Ele queria fazer uma diferença no mundo antes de morrer. | Open Subtitles | لقد أراد أن يحدث فرقاً في العالم قبل أن يموت |
| Ele queria levar a mulher para casa e o nosso grupo não permitiu. | Open Subtitles | منذ متى حدث هذا ؟ ؟ لقد أراد أن يأخد إمرأته إلى المنزل ومجموعتنا لم ترضى بهذا |
| Ele queria provar que era capaz. | Open Subtitles | لقد أراد أن يثبت نفسه أمامك أراد أن يقوم بعرض |
| Mais que tudo... Ele queria ganhar a Kingston e fazer a nossa terra orgulhosa. | Open Subtitles | أكثر من أي شيء لقد أراد أن يهزم كينجستن وأراد أن يجعل بلدتنا فخورة |
| Ele queria saber se a história do herdeiro era verdadeira ou não... | Open Subtitles | لقد أراد أن يعرف إذا ما كانت قصة الوريث حقيقية |
| Bolas! Ele queria ser transferido para a solitária. | Open Subtitles | تباً، لقد أراد أن يتم نقله إلى الإنفرادي |
| Ele queria... uma lição de história sobre línguas antigas. | Open Subtitles | لقد أراد أن يحظ بدرس تاريخي في اللغات القديمة |
| Ele queria contar-te pessoalmente, mas achei melhor falar antes. | Open Subtitles | نعم, لقد أراد أن يخبركي ذلك بنفسه لكنني ظنتت انني سأكون أفضل منه إذا فعلت ذلك |
| Ele queria ter a certeza, por isso testou novamente com o outro braço. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتأكد لذا قام بالمحاولة ثانيةً باليد الاخرى |
| Ele queria uma nova peça no tabuleiro, para mudar o jogo. | Open Subtitles | لقد أراد أن يضع قطعة جديدة على الساحة لكى يغير اللعبة |
| Ele não é perigoso. Ele queria ficar com ela para sempre. | Open Subtitles | أنه ليس خطيراً لقد أراد أن يكون معها للأبد |
| Rachel, Ele quer que saibas que lamenta o que fez e que espera que consigas perdoar-lhe. | Open Subtitles | رايتشل لقد أراد أن يقول لك أنه آسف على ما فعل و يتمنى أن تسامحيه |
| Queria que todos pensassem que cortara os laços consigo para poder fazer um acordo com o Winstone. | Open Subtitles | لقد أراد أن يُظهِرَ للعالم أنّه قطع صلتَهُ بكِ ، حتى يمكنهُ اجراء الصفقة مع وينستون |