"لقد أسقطت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deixei cair
        
    • Deixou cair
        
    • Deixaste cair
        
    • caiu
        
    Desculpe. Deixei cair o meu receptor. - Está tudo bem. Open Subtitles لقد أسقطت جهازي اللاسلكي، كل شيء على ما يرام
    Deixei cair telemóveis em piscinas e casas de banho. Open Subtitles حسنا,لقد أسقطت هةاتف في مسابح و حمامات..
    Ei chefe, Acho que Deixou cair alguma coisa. Open Subtitles مرحباً يا زعيم لقد أسقطت شيئاً يا رجل
    Tome, Deixou cair isto no parque de contentores. Open Subtitles تفضّل، لقد أسقطت ذلك في ساحة الحاويات
    - Deixaste cair a guita. - Ah, sempre atenta Honey. Open Subtitles لقد أسقطت ورقتك أنت تبحثين خارجاً يا هوني
    - Tu Deixaste cair o teu papel. - Ah, estás atenta, Honey. Open Subtitles لقد أسقطت ورقتك أنت تبحثين خارجاً يا هوني
    Acho que Deixei cair um cubo de gelo aqui dentro. Open Subtitles إعتقد لقد أسقطت مكعب ثلج بالداخل
    Não se passa nada. Deixei cair um vaso. Open Subtitles لم يحدث شيء لقد أسقطت مزهرية فقط
    Deixei cair o meu na retrete uma vez... Open Subtitles لقد أسقطت هاتفي بدورة المياة لمرة من قبل ... كان هذا مُقرفاً
    Deixei cair um bago de uva. Open Subtitles لقد أسقطت حبة عنب
    Deixei cair um bago de uva. Open Subtitles لقد أسقطت حبة عنب
    Deixei cair a margarina. Open Subtitles لقد أسقطت الزبدة
    - Deixou cair os seus óculos. - Obrigada. Open Subtitles لقد أسقطت نظارتك شكرا يا عزيزتى .
    Padre, Deixou cair uma coisa. Open Subtitles أوه يا أبت ، لقد أسقطت شيئاً
    Deixou cair a costeleta. Open Subtitles لقد أسقطت قطعة اللحم
    Mascote, Deixou cair a sua gaita de fole. Open Subtitles ماسكوت, لقد أسقطت مزمارك.
    Deixaste cair isso. caiu do teu bolso quando foste para cima dele. Open Subtitles لقد أسقطت هذا, لقد سقط من جيبك عندما كنت تتشاجر
    Ei chefe, Deixaste cair o teu telefone. Open Subtitles يا زعيم , لقد أسقطت هاتفك تفضل
    Deixaste cair a senhora com a harpa. Open Subtitles لكني أعرف , لقد أسقطت سيده معها هارب
    Deixaste cair isto. Open Subtitles عذرا لقد أسقطت منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus