Eu usei a expressão dos genes par base para o envólcro do epicanto - tu sabes, a pálpebra. | Open Subtitles | لقد إستخدمت ، التعبير الجيني للقاعدة المزدوجة لما فوق التحمل ، وهو ما يطلق عليه الجفن |
Eu usei todas as minhas qualidades de paternidade para mudar o meu filho de preguiçoso para um homem trabalhador. | Open Subtitles | لقد إستخدمت مهارات الأبوة لأغير إبني من كسول الى رجل عامل |
Sim, seguimo-la em Oregon. Ela usou uma caixa de multibanco em Eugene. | Open Subtitles | ,أجل, تعقّبنا أثرها إلى ولاية أوريغون لقد إستخدمت أجهزة الصرف الآلي في ضاحية يوجين |
Então, Ela usou o criptograma para entrar no nosso sistema, mas, quando foi que ela soube quando fazer isso? | Open Subtitles | إذن، لقد إستخدمت جهاز التشفير لإختراق نظامنا ولكن كيف عرفت متى تقوم بهذا الأمر؟ |
Usaste este aparelho para aceder às memórias que a Jolinar te deixou. | Open Subtitles | لقد إستخدمت هذا الجهاز لتتوصلى لذاكرة جولنار فى عقلك |
usei o meu sensor térmico para localizar o menino. | Open Subtitles | لقد إستخدمت التصوير الحراري لتعقب موقع الطفل الصغير |
Eu usei todas as minhas qualidades de paternidade para mudar o meu filho de preguiçoso para um homem trabalhador. | Open Subtitles | لقد إستخدمت مهارات الأبوة لأغير إبني من كسول الى رجل عامل |
Eu usei o meta-transportador para salvar as Tartarugas do teu analisador. | Open Subtitles | لقد إستخدمت ناقلة الأبعاد لإنقاذ السلاحف من عملية المسح |
Eu usei fotos de melões. | Open Subtitles | لم أستخدمهم لقد إستخدمت الصور التي بمجلة الشمام |
Eu usei tecnologia avançada. | Open Subtitles | لقد إستخدمت التكنولوجيا المتقدمة |
Ela usou o meu nome, o código era o meu nome. | Open Subtitles | لقد إستخدمت أسمى أسمى هو الشفرة |
Ela usou a conta de despesas para alugar um jacto. | Open Subtitles | لقد إستخدمت حسابها لإستئجار طائرة خاصة. |
Ela usou as palavras "Departamento Nacional da Segurança dos Transportes". | Open Subtitles | لقد إستخدمت الكلمات "المجلس الوطني لأمنِ النقل". |
Usaste o código Uber que recebeste da Tiffany para roubar as respostas de teste de história do seu computador, das quais fizeste uma redução para uma perfeita folha de cópia. | Open Subtitles | لقد إستخدمت أوبار كود الذى أعطتك تيفانى إياه لكى تسرق الإجابات , والتى صغرتها وطبعتها |
Está tudo bem. Vais ficar bem. Usaste o Cristal. | Open Subtitles | ارجعوا للخلف إهدأي ، إهدأي لا ، لا ، لا ، لاتتحركِ لقد إستخدمت البلورة |
Odiei-o por isso, mas usei essa raiva da mesma maneira que Usaste a tua contra mim dentro do campo. | Open Subtitles | وقد كرهته لذلك للكن يا بُنى دعنى أخبرك شيئاً لقد إستخدمت هذا الغضب بنفس الطريقة التى قُمت أنت بإستخدامها |
Não, usei o teu cartão de crédito. | Open Subtitles | لا، لقد إستخدمت بطاقات إئتمانكما |
Que porcaria! Usei a última esta manhã! | Open Subtitles | اللعنة , لقد إستخدمت اَخرها هذا الصباح |
Não, Usei a faca. | Open Subtitles | كلا، لقد.. لقد إستخدمت السكين. |
Sabe como funciona, Uso o que tenho à mão. | Open Subtitles | تعرفين كيف أعمل لقد إستخدمت الأدوات الموجودة بجوارى |
Tenho usado o telhado, o complexo está cercado. | Open Subtitles | لقد إستخدمت الأسطح للتحرك طائفة المجانين مسلحون في المجمع |