| Uma vez Usei isso num dos meus romances. O meu editor achou banal. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ هذا الجهاز مرّة واحدة في واحدة من رواياتي ، ويعتقد محرري أنّها كانت مبتذلة |
| Eu Usei as medidas dos ferimentos para simular diferentes cenários com as possíveis armas. | Open Subtitles | مرحباً لقد إستخدمتُ مقياس الأضرار لإجراء سيناريوهات مُختلفة على الأسلحة المُحتملة |
| Usei esmalte das unhas em vez de tinta. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ طلاءَ أظافر عوضًا عن الدهان. |
| Usei todos os truques que tinha para o prender 15 anos por três crimes que, no máximo, dariam cinco anos. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ كل خدعةِ لديّ لكي أسجنهُ لمدةِ 15 سنة لثلاثةِ جرائم كانَ ممكن أن يضافَ لها خمس سنواتِ بالكثير. |
| Eu Usei um conduíte de interposição da aorta, para fornecer o enxerto pancreático. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ قناة الأبهر الوسطى لتمد طُعم البنكرياس |
| Pára com isso, eu Usei as duas mãos. | Open Subtitles | كف عن ذلك لقد إستخدمتُ يدي الإثنين |
| E por falar em coisas que ninguém está à espera, er Usei a palavra "F" com o Randy. | Open Subtitles | وبالحديث عن الأشياء التي لن يتوقعها أحد لقد إستخدمتُ كلمة الـ"م" مع راندي |
| Tudo bem, Usei o Angela-tron, Hodgins, mas desisto. | Open Subtitles | حسناً, لقد إستخدمتُ جهازي الحاسوب (و إستخدمتُ (هودجينز |
| Usei o mesmo método de busca que nos levou ao assassino de Vincent Nigel-Murray. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ طريقة تحديد برج الهاتف (التي دلتنا على قاتل (فينسنت نايجل موراي |
| Usei o computador. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ حاسوباً. |