Ainda bem que vais ficar aqui. Senti a tua falta no Verão. | Open Subtitles | أنا سعيد ببقائك لقد إفتقدتك بشدة هذا الصيف |
Senti a tua falta. Graças a Deus que estás em casa. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك ، حمداً للاه أنك عدت |
- Senti a tua falta... Dá-me um abraço. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك يا رجل تعال وأحضني |
Senti sua falta ontem à noite, nas canções. Devia ter estado lá. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك ليلة الأمس عند الغناء |
Querido, Tive saudades tuas. | Open Subtitles | عزيزى لقد إفتقدتك |
Olha para ti. Tive tantas saudades tuas. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك كثيرآ |
Senti a tua falta no clube, na outra noite. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك في تلك الليلة في النادي |
Senti a tua falta esta manhã. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك هذا الصباح |
- Meu Deus, como Senti a tua falta. | Open Subtitles | -ألهي ، لقد إفتقدتك -وأنا إفتقدتك أيضاً |
Senti a tua falta, querida. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك ياعزيزتى |
Eu realmente Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك حقاً |
Senti a tua falta, grandalhão. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أيها الرجل الكبير |
Senti a tua falta mais do que possas imaginar. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أكثر مما تتخيلين |
Não. Só Senti a tua falta, como amigo. | Open Subtitles | كلا، لقد إفتقدتك كصديق. |
Deus, eu Senti a tua falta. | Open Subtitles | يا إلهى ، لقد إفتقدتك كثيراً |
Senti sua falta! Eu amo-o tanto! | Open Subtitles | لقد إفتقدتك أحبك بشدة |
Senti sua falta. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك. |
Também Tive saudades tuas. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك ايضا |
Tive saudades tuas, Christmas. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك يا كريسماس |
Tive saudades tuas, Mamã Velocidade. Ricky Bobby está de volta. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك يا سرعتي (ريكي بوبي) قد عاد |
Tive tantas saudades tuas. | Open Subtitles | لقد إفتقدتك للغاية |