| Eu Mudei-me, alterei o endereço de e-mail e o meu número de telefone. Ele praticamente persegue-me. | Open Subtitles | لقد إنتقلت, غيرت من بريدي الإلكتروني, رقم هاتفي |
| "A VERDADEIRA CASA INFERNAL" Mudei-me para a casa porque... era o que tão desesperadamente precisávamos na altura. | Open Subtitles | لقد إنتقلت للمنزل لأنه كان ما نحتاجه في ذلك الوقت |
| Mudei-me há uma semana e ele está sempre a ligar-me. | Open Subtitles | أرشديني إلى إجتماع التسوية لقد إنتقلت منذ أسبوع |
| CP: Por acaso, saí de casa recentemente. | TED | كريستوفر: في الواقع لقد إنتقلت منه مؤخراً. |
| saí do meu apartamento, lugar típico de um divorciado, para morar com a Diane. | Open Subtitles | لقد إنتقلت من شقتي ذات غرفة النوم الواحدة و الحمام الواحد شقة رجل مطلق تقليدية |
| mudou-se assim que fez 18 anos. | Open Subtitles | لقد إنتقلت إلى الجانب الآخر من الولاية عندما أصبح عمرها 18 |
| Desculpe, que mal-educado. Sou o Sam. Acabei de me mudar. | Open Subtitles | أنا أسف , أنا وقح أنا سام لقد إنتقلت للعيش في تهاية هذا الشارع |
| Mudei-me no dia em que me formei. | Open Subtitles | لقد إنتقلت في اليوم الذي أخدنا فيه الشهادات |
| "Autêntica comida de Hong Kong" Mudei-me para cima de ti, e mesmo assim não facilitas. | Open Subtitles | لقد إنتقلت فوقك الآن وما زلت لا يمكنك مساعدتي |
| Não, Mudei-me para as montanhas. Mudei-me. | Open Subtitles | لا ، لقد انتقلت إلى هيلز لقد إنتقلت |
| Eu Mudei-me há seis meses e não tive tempo para apanhar tudo. | Open Subtitles | لقد إنتقلت منذ حوالى ستة أشهر ولم أكن قد نقلت كل ممتلكاتى بعد... |
| Mudei-me 5 vezes. Ele encontra-me sempre. | Open Subtitles | لقد إنتقلت خمس مرات وهو يجدني دائماً |
| Bem, Mudei-me para o teu antigo quarto. | Open Subtitles | حسناً ، لقد إنتقلت الى غرفتك القديمه |
| Na verdade, Mudei-me para cá há seis meses atrás. | Open Subtitles | لقد إنتقلت إلى المدينه منذ ستة أشهر |
| Mudei-me para cá para ser ator. Pai! | Open Subtitles | لقد إنتقلت إلى هنا لأبتعد عنها |
| Na verdade Mudei-me. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد إنتقلت |
| (Aplausos) CP: saí de casa dos meus pais e voltei à escola. | TED | (تصفيق) كريستوفر: لقد إنتقلت من منزل والدتي، وعدت إلى الدراسة الآن. |
| saí de Charleston. | Open Subtitles | "لقد إنتقلت من "تشارليستون |
| A minha colega de quarto mudou-se há 2 meses. | Open Subtitles | لقد إنتقلت رفيقتي في السكن قبل شهرين |
| Acabei de me mudar para Portland, e não conheço este mercado ainda. | Open Subtitles | لقد إنتقلت لتوي إلى "بورتلاند" ولا أعرف هذا المتجر بعد |