Ele disse-me que te ia matar e desaparecer com o dinheiro. | Open Subtitles | لقد اخبرني كيف كان سيقتل ويحصل على النقود |
Ele disse-me ter visto uma chama antes da explosão. | Open Subtitles | لقد اخبرني هو بذلك قال انه رأي لهباً قبل الانفجار |
Ele disse-me que eu estava a ser curado, que o cancro era passado se comprasse os seus remédios. | Open Subtitles | لقد اخبرني انني شفيت ان السرطان سيظل بعيداً مني طالما اشتري دواءهُ |
Ele disse que me iria proteger. | Open Subtitles | لقد قال ان باستطاعته حمايتي لقد اخبرني ماذا افعل |
O que está ela a fazer aqui? - Ele contou-me. | Open Subtitles | لقد اخبرني بالقصة جوو , لا تستطيع ان تستمرهكذا |
Ele falou-me das quantas vezes pensava neste lugar e de como estava feliz por o termos partilhado. | Open Subtitles | لقد اخبرني كم هو عادة يفكر فى هذا المكان... ... وكيف كان سعيد اننا كنا نتشارك مع بعضنا البعض. |
- Ele disse-mo. | Open Subtitles | - لقد اخبرني . |
Ele disse-me que foi lá que bateu no fundo. | Open Subtitles | لقد اخبرني بذلك عندما وصلت لنهاية مسدودة |
Ele disse-me que o convidou para o jantar. | Open Subtitles | لقد اخبرني على الفطور انهُ دعاكَ إلى العشاء الليلة |
Ele disse-me que não tinha o dinheiro que devia, então... | Open Subtitles | لقد اخبرني بأنه لايملك النقود التي يدين بها لنا لذا |
Ele disse-me que tu és a única pessoa para continuar a sua obra. | Open Subtitles | لقد اخبرني بانه بانك الشخص الذي سيتمم عمله |
Ele disse-me depois de beber demasiadas tequilas. | Open Subtitles | لقد اخبرني بها عندما شرب الكثير من التاكيلا |
Sobre isso, antes do Phil morrer, Ele disse-me que queria que tu me ajudasses a ser o pai do bebê. | Open Subtitles | بالنسبة لهذا قبل وفاة فيل لقد اخبرني انه يريد منك ان تصبح أبا لطفلي |
E Ele disse-me que planeia comprar-te uma casa. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأنه يخطط لشرائكِ منزل. |
- Onde estás? - Ele disse-me para conduzir. | Open Subtitles | ميكا" ، اين انتي ؟" - لقد اخبرني ان اواصل التحرك - |
Ele disse-me que todo o dinheiro que ela ganhava na feira, ela guardava-o debaixo da cama dela. | Open Subtitles | لقد اخبرني ان جميع النقود التي جمعتها العجوز من اعمال البصارة احتفظت بها اسفل سريرها . |
Ele disse que ia ajudar a trazer o meu tio para os Estados Unidos | Open Subtitles | لقد اخبرني بأن سيساعدني بتهريب عمي الي الولايات المتحدة |
Ele disse que me poria KO na próxima vez que me visse. | Open Subtitles | لقد اخبرني انه سيضربني عندما يراني في المرة القادمة |
Ele disse, mas não me preocuparei com isso. | Open Subtitles | لقد اخبرني انه سيكون هنا لكنني لن أقلق بخصوص ذلك |
Sim, Ele contou-me, quando eu lhe estava a tirar o cotão do casaco. | Open Subtitles | نعم,لقد اخبرني عندما كنت أزيل النسالة عن سترته |
Ele contou-me tudo. Arriscastes a vossa vida para salvar o meu filho e a França. | Open Subtitles | لقد اخبرني كل شي لقد خاطرت بحياتك لتنقذ ابني. |
Ele falou-me em ti e na Jill, e... que tu estavas apaixonado por ela. | Open Subtitles | لقد اخبرني عنك انت و جيل .. و... .. |