"لقد اخذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele levou
        
    • Levou o
        
    • Ele tirou
        
    • Levou a
        
    • Ele pegou
        
    • Tirou-me
        
    Ele levou mais de 30 milhões de dólares dos meus clientes. Open Subtitles لقد اخذ ما يزيد فوق 30 مليون دولار من زبائنى
    Ele levou o carro, mas não era o que procurava. Open Subtitles لقد اخذ السيارة , لاكنها ليست ماكان يسـعى إليه
    Caramba, Ele levou o cinco de espadas! Open Subtitles يا ويلي... لقد اخذ الرقم خمسة من الكوتشينة
    Que Levou o Danny ao Restaurante Village às 19h. Open Subtitles لقد اخذ داني الى مطعم القرية الساعة السابعة
    Ele tirou fotos com outra mulher. Na semana passada. Open Subtitles لقد اخذ صورا مع إمرأة اخرى الأسبوع الفائت
    Levou a câmara e o filme todo. Open Subtitles لقد اخذ كاميرا جوازات السفر وكل الأفلام الموجودة.
    Foi mágico. Ele pegou numa pobre florista e tornou numa linda senhora. Open Subtitles كان ذلك ساحراً، لقد اخذ فتاة اصيلة وحولها إلى فتاة راقية
    Como já disse, Ele levou todos os nossos presentes, a minha colecção de CDs e até as fotos de bebé do Day Day. Open Subtitles كما قلت لقد اخذ جميع هدايانا اخذ مجموعة الاسطوانات خاصتي حتى انه اخذ صوره طفل داي-داي
    Ele levou a minha perna. Não vou dar-lhe o meu rabo. Open Subtitles لقد اخذ ساقى لا انوى اعطاءه مؤخرتى
    Ele levou o Richie. - Tem calma... Open Subtitles لقد اخذ ريشي اهدأ
    Ele levou o Richie para o elevador. Open Subtitles لقد اخذ ريشي في المصعد
    Ele levou a nossa filha para obter lucro. Open Subtitles لقد اخذ إبنتنا للربح
    Claro que Ele levou o corpo. Pois. Open Subtitles طبعا لقد اخذ الجثة
    Um falcão Levou o seu primogénito! Open Subtitles ! ايتها الملكه لقد اخذ الصقر مولودك الاول
    Levou o agrafador? Que triste. Open Subtitles لقد اخذ دباسته كم هذا مثير للشفقة
    Ele tirou esta foto ao Jared Talt, enquanto este ainda estava vivo. Open Subtitles لقد اخذ هذه الصورة لجاريد تالت بينما كان السيد تالت على قيد الحياة
    Ele tirou uma foto da equipa. Open Subtitles لقد اخذ صورة للفريق.
    Levou a uma velhota qualquer um ano a fazer. Open Subtitles لقد اخذ من عجوز ما سنه لكي تصنعه.
    - Ele pegou a rapariga e saiu. - E tu deixaste ir? Open Subtitles لقد اخذ الفاتة ورحل - وتركته يذهب ؟
    Tirou-me a Graça. É por isso que sou humano. Open Subtitles لقد اخذ مني نعمتي , لذلك انا انسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus