Cometi um erro de julgamento, e quase arruinou o meu casamento. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأً في الحكم الخطأ الذي خرب تقريبا زواجي |
Cometi um grave erro ao juntar-me com os Separatistas. | Open Subtitles | لقد ارتكبت غلطة لا تغتفر بالانضمام الى الانفصاليون |
Cometi um erro enorme e nada posso fazer para corrigi-lo. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ هائلاً ولا يمكنني فعل شيء لإصلاحه |
Estamos num país livre. Quase sempre. Cometeu um grande erro vindo até aqui. | Open Subtitles | إنها بلد حر فى الغالب, لقد ارتكبت خطئا بدخولك هنا |
Fiz mil horrores tão facilmente como se uma mosca matasse. | Open Subtitles | لقد ارتكبت آلاف الآثام المشينة بملء إرادتي كما يقتل المرء الذبابة |
Agora quanto a ti rapaz, Cometeste um grande erro. | Open Subtitles | الان بالنسبة لك بُني لقد ارتكبت خطأ كبيراً |
Diabos, eu só Cometi um erro foi deixar voce me seguir. | Open Subtitles | ايها الاحمق لقد ارتكبت خطأ واحدا وهو اني سمحت لك ان تتبعني |
Cometi um erro horrível e vendi-lhe uma licença, mas, ajude-me, Cometi um engano horrível. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ فظيع وباعه على ترخيص، ولكن مساعدتي، لقد ارتكبت خطأ فظيع. |
Peço desculpa. Cometi um erro. Não lhe devia ter mostrado isto. | Open Subtitles | أنا آسف أعتذر، لقد ارتكبت خطأ ما كان يجب أن أريك هذا. |
- Afasta-te de mim! - Cometi um erro, está bem? | Open Subtitles | فقط ابعد عنى لقد ارتكبت خطأ , حسنا ؟ |
Cometi um erro. Estou cansado de pagar por isso. Quero-te de volta. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطاً وتعبت منه وأدفع ثمنه الآن أريك أن تعودى لى |
Sameer, eu Cometi um erro. Eu disse à minha irmã, que estávamos apaixonados. | Open Subtitles | سمير لقد ارتكبت خطأ لقد أخبرت أختي إننا نحب بعضنا |
Cometi um erro. Passou pelo inferno por culpa minha. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ فادحا، فقد مرت بظروف عصيبة بسببي |
Cometeu um erro. Todos nós já cometemos um. | Open Subtitles | اسمع، لقد ارتكبت غلطة جميعنا نرتكب أخطاءاً |
Já Cometeu perjúrio. Não queira juntar-lhe extorsão. | Open Subtitles | لقد ارتكبت شهادة الزور دعينا نبقى بعيداً عن الابتزاز |
Ela Cometeu um erro grave. Mas no fim, tomou a melhor decisão. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ جسيما، لكن بنهاية المطاف ساعدنا على اتخاذ القرار الصحيح |
Visto que és nova nisto de "Fiz algo estúpido e quero compensar-te" | Open Subtitles | بما انك جديده في ذلك"لقد ارتكبت حماقه "واريد ان اعوض عليك |
Fiz um erro uma vez. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ ذات مرة ولن ارتكب الخطأ نفسه مرة أخرى |
Fiz algumas coisas de que não me orgulho. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أفعالا لست فخورا بها |
Cometeste erros, Pai. Como todos nós. | Open Subtitles | لقد ارتكبت اخطاء أبي كلنا أخطأنا لكنك لم تفعل |
Vocês podem lidar com isso. Tu Cometeste um pequeno erro. | Open Subtitles | يمكنكما حل المسألة لقد ارتكبت خطأ صغير جداً |
Acabei de cometer o único erro de bêbado que nunca tinha cometido. | Open Subtitles | لقد ارتكبت للتو الخطأ الواحد تحت السكر الذي لم أرتكبه أبدا |