Ele parecia estranho, mas estava a sorrir, que não me preocupei. | Open Subtitles | لقد بدا منظره طريفاً، ولكنه كان مبتسماً، لذا لم أهتم. |
Ele parecia mais gordo do que na televisão, não era? | Open Subtitles | لقد بدا سميناً عن ما كان يبدو على الشاشة |
Ele parecia o tipo com quem dar o próximo passo. | Open Subtitles | لقد بدا كرجل يمكني أن آخذ الخطوة التالية معه |
Ele parece tão simpático, mas depois brinca com as minhas emoções. | Open Subtitles | لقد بدا لطيفاً جداً لكنه كان دائماً يتلاعب بمشاعري |
Pode ter escutas nos nossos telefones. Ele pareceu saber que estavamos juntas. | Open Subtitles | لا أعرف، لقد بدا كأنه يعرف أننا كُنّا معاً عندما اتّصل. |
Ele pareceu-me ser um jovem muito perturbado. | Open Subtitles | حسناً ، لقد بدا كشاباً مُضطرباً للغاية بالنسبة لي |
Ele parecia ser um cavalheiro calmo e bem comportado. Oriental, claro. | Open Subtitles | لقد بدا أن سلوكه كان سلوك رجل مهذب حقاً و شرقي بالطبع |
Quer dizer, Ele parecia estar ferido, a sangrar, como se tivesse sido esfaqueado. | Open Subtitles | اعني لقد بدا كانه مجروح كأن شخصا قد طعنه |
Ele parecia tão simpático e normal. Um bocadito pálido... | Open Subtitles | لقد بدا لطيفا وطبيعياً ,وشاحبا بعض الشئ. |
Ele parecia cansado, frustrado... as pessoas não entendiam seu trabalho. | Open Subtitles | لقد بدا متعباً ومحبطاً من أن الناس لم يستوعبوا ما كان يقوم به |
Ele parecia estar mais interessado em tentar entender a natureza do mundo à sua volta do que em ocupações militares. | Open Subtitles | لقد بدا انه أكثر اهتماما بمحاولة فهم الكون من حوله أكثر من اهتمامه بالأمور العسكرية |
Ele parecia estar com muito medo no fim daquele vídeo que encontramos, e não acho que o Curtis sejam um bom actor para fingir aquilo. | Open Subtitles | لقد بدا خائف بصدق فى نهايه هذا الفيلم وانا اعتقد انه ليس ممثل جيد بشكل كافى لتزييف هذا |
Ele parecia perfeitamente bem. Ele nunca esteve tão simpático. | Open Subtitles | لقد بدا بخير تماما لم يبدوا أبدا جيدا كذلك |
Ele parecia tão fixe e querido quando nós o enganamos. | Open Subtitles | لقد بدا لطيفاً جداً و جميلاً عندما سرقناه |
Ele parecia mais um brincalhão do que um criminoso. | Open Subtitles | لقد بدا أكثر مثل بهلوان القصر من كون مجرماً. |
Ele parece ser fixe e adorável, mas tem alguma coisa a acontecer com ele. | Open Subtitles | أعني, لقد بدا حقا لطيفا وطيبا ولكن بالتأكيد هناك شيء آخر يجري معه |
Quem dera não ter mentido quanto ao trabalho. Ele pareceu tão chateado. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أكذب حول اضطراري إلي العمل لقد بدا غاضبا مني |
Da última vez que falei com o Leith, Ele pareceu-me bastante encantado convosco. | Open Subtitles | اخر مره تحدثت فيها لـ ليث لقد بدا . مغرم جدا بككِ |
Parecia um pouco idiota, eu a guardar outro guarda. | Open Subtitles | لقد بدا كالأبله يجب أن أحرسه حتى و هو حارس |
ele estava agitado e nervoso, como se estivesse alguém atrás dele. | Open Subtitles | لقد بدا بأنه يقفز ويتلفت, كما لو كان هناك شخصا ً يلاحقه. |
Bem foi là, em Amalfi de repente, no Veräo passado, que Ele começou a ficar inquieto e... | Open Subtitles | على أى حال كان فى آمالفى فجأة فى الصيف الماضى لقد بدا مضطرباً |