Começo a achar que esta expedição foi um erro. | Open Subtitles | لقد بدات أعتقد أن هذه البعثة كانت خطأ. |
Começo a sentir que preciso começar de novo. | Open Subtitles | لقد بدات بالإحساس بأني في حاجه لبدايه جديده |
Bom, Começo a pensar que fazes isso de propósito. | Open Subtitles | حسنا ، لقد بدات بالتفكير بأنك تقوم بهذا من اجل هدف معين |
Começou como uma amizade e agora é mais do que isso. | Open Subtitles | ,لقد بدات كاصدقاء فقط و لكنها الان اكثر من ذلك |
Ela sabia que eu tinha um amigo fixe, por isso Começou a gostar de mim. | Open Subtitles | لقد عرفت من البداية لقد بدات فى الاعجاب بى |
Comecei a procurar a Debbie e continuarei. | Open Subtitles | لقد بدات البحث عن ديبي و انوي أن أكمل ما قد بداته |
Comecei a trabalhar na pulverização da plantação do meu avô quando tinha 10 anos. | Open Subtitles | لقد بدات العمل علي طائرة رش المبيدات الخاصة بجدي عندما كنت في العاشرة. |
Começo a achar que há algumas pessoas estranhas envolvidas. | Open Subtitles | لقد بدات اعرف انة هناك بعض الاشخاص السطحيين متورطين |
Sim, Começo a pensar que todos os expatriados têm a mesma história. | Open Subtitles | نعم , لقد بدات اعتقد ان كل ذوى الرتبات السابقين لهما نفس القصة |
Sou isso há tanto tempo que Começo a esquecer quem comecei por ser. | Open Subtitles | لقد كانت تلك الأشياء لفترة طويلة لقد بدات انسى ما بدأت به |
Começo a detestar esta palavra ""mouro"". | Open Subtitles | لقد بدات احب كلمة احمق هذة اكثر واكثر |
Elaine, Começo a sentir que não existo. | Open Subtitles | لقد بدات اشعر وكانه لا وجود لي |
Começo a conhecer o teu chefe um pouco. | Open Subtitles | لقد بدات ان اتعرف قليلا على رئيسك |
- Já Começou a contar. - Só para os jardins são anos. | Open Subtitles | لقد بدات الساعة العد يعملون لسنوات في حديقة واحدة |
Começou aqui, em clubes como este a música tem de vir de algum lado para chegar a outro lado. | Open Subtitles | لقد بدات هنا في نادي كهذا على الموسيقى ان تأتي من مكان لتذهب الى اخر |
Começou a bater nela própria. Acordei-a, e foi então... | Open Subtitles | لقد بدات تضرب نفسها ثم استقيظت |
Ela Começou a tossir e desmaiou. | Open Subtitles | لقد بدات في السعال ثم اغمي عليها |
Depois que ele partiu, Meu coração ficou partido por isso Comecei a pensar com a cabeça. | Open Subtitles | * لقد بدات حياتي من الآن * * فلقد كنت أواعد أحمقاً * |
Só Comecei a mentir sobre tudo isto para podermos ter uma oportunidade. | Open Subtitles | لقد بدات الكذب فقط حول ذلك لمنحنا فرصة |
Sim. Já Comecei a ver alguns apartamentos... | Open Subtitles | حسنا لقد بدات بالبحث عن بضعة شقق لذ |
Comecei a pensar, o que acontecerá quando a Trudy perceber que se casou não com o sofisticado e culto Randall que ela tem visto este tempo todo, mas sim o velho Mouch que gosta de assistir ao "Junkyard Wars" e pedir pizza? | Open Subtitles | لقد بدات أفكر ماذا سيحدث عندما تدرك بأن من يتزوجها ليس " راندل " المثقف الدقيق |