Certifiquei-me de que serias o meu único compromisso para esta manhã. | Open Subtitles | -أنت الوحيدة التي سأقابلها هذا الصباح لقد تأكدت من هذا |
- Não, e nunca saberá. Certifiquei-me disso. Estás seguro. | Open Subtitles | كلاّ لن يفعل أبدًا لقد تأكدت من ذلك، أنت بأمان |
Confirmei que teve um leve ataque cardíaco. | Open Subtitles | سأكون بالخارج لقد تأكدت أنك تعرضت لنوبه قلبيه غير حاده |
Estava limpa à duas noites atrás. Eu mesmo Verifiquei. | Open Subtitles | .ألليلتين الماضيات كانت نظيفه .لقد تأكدت منها بنفسي |
Eu chequei com Hollywood, nenhum produtor já ouviu falar deste Fabrizi. | Open Subtitles | لقد تأكدت من هولييود أنه لا يوجد مخرج يإسم فانوتشي هذا |
Está vazio. Assegurei-me disso. | Open Subtitles | لقد تأكدت من كونها فارغة مجردقشرةخارجية. |
Certifiquei-me que as provas fossem dúbias, circunstanciais. | Open Subtitles | لقد تأكدت ان كل الادلة حدثت بشكل عفوي في كل الاحتمالات |
Certifiquei-me que tinhas as melhores hipóteses. | Open Subtitles | لقد تأكدت أنه كان لديكِ الفرصة الأمثل |
Ela não viu nada. Eu Certifiquei-me disso. | Open Subtitles | لم تر أي شيء، لقد تأكدت من هذا |
Certifiquei-me de conseguir a melhor. | Open Subtitles | لقد تأكدت أن أحصل على أفضل جليسة |
Ouça-me. Eu Confirmei com a Miss Long. Você não tem marcação. | Open Subtitles | فقط إسمعنى , لقد تأكدت من الانسة/لونج ليس لك ميعاد |
Eu Confirmei com a Guarda Costeira e eles nunca acharam um corpo esta noite. | Open Subtitles | و لقد تأكدت منهم انهم لم يجدوا اى جثه الليله |
Confirmei com o concessionário. | Open Subtitles | مرحباً إذاً لقد تأكدت من ورشة تنظيف سيارات |
Já Verifiquei e falei com o Departamento de Estado. | Open Subtitles | لقد تأكدت من ذلك وتحدثت مع وزارة الخارجية |
Não, eu Verifiquei, ele é muito alto. A outra meliante é mulher. | Open Subtitles | لا, لقد تأكدت, أنه طويل القامة المشتبه فيه الأخر هيَ فتاة |
Verifiquei três vezes. | Open Subtitles | لقد تأكدت منه على الكمبيوتر ثلاث مرات لا يوجد خطأ |
Não, Eu chequei duas vezes. | Open Subtitles | لا, لقد تأكدت منه مرتين |
Assegurei-me de que não fui seguida, mas devias ir embora. | Open Subtitles | لقد تأكدت بأنهم لم يتبعوني ولكن لا يزال عليك الذهاب |
Assegurei-me disso. | Open Subtitles | لا , لم يتبعنى أحد لقد تأكدت من هذا |
Assegurei-me que ele compreendeu. | Open Subtitles | لقد تأكدت من أنه فهم |