"لقد تأكدت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Certifiquei-me
        
    • Confirmei
        
    • Verifiquei
        
    • Eu chequei
        
    • Assegurei-me
        
    Certifiquei-me de que serias o meu único compromisso para esta manhã. Open Subtitles -أنت الوحيدة التي سأقابلها هذا الصباح لقد تأكدت من هذا
    - Não, e nunca saberá. Certifiquei-me disso. Estás seguro. Open Subtitles كلاّ لن يفعل أبدًا لقد تأكدت من ذلك، أنت بأمان
    Confirmei que teve um leve ataque cardíaco. Open Subtitles سأكون بالخارج لقد تأكدت أنك تعرضت لنوبه قلبيه غير حاده
    Estava limpa à duas noites atrás. Eu mesmo Verifiquei. Open Subtitles .ألليلتين الماضيات كانت نظيفه .لقد تأكدت منها بنفسي
    Eu chequei com Hollywood, nenhum produtor já ouviu falar deste Fabrizi. Open Subtitles لقد تأكدت من هولييود أنه لا يوجد مخرج يإسم فانوتشي هذا
    Está vazio. Assegurei-me disso. Open Subtitles لقد تأكدت من كونها فارغة مجردقشرةخارجية.
    Certifiquei-me que as provas fossem dúbias, circunstanciais. Open Subtitles لقد تأكدت ان كل الادلة حدثت بشكل عفوي في كل الاحتمالات
    Certifiquei-me que tinhas as melhores hipóteses. Open Subtitles لقد تأكدت أنه كان لديكِ الفرصة الأمثل
    Ela não viu nada. Eu Certifiquei-me disso. Open Subtitles لم تر أي شيء، لقد تأكدت من هذا
    Certifiquei-me de conseguir a melhor. Open Subtitles لقد تأكدت أن أحصل على أفضل جليسة
    Ouça-me. Eu Confirmei com a Miss Long. Você não tem marcação. Open Subtitles فقط إسمعنى , لقد تأكدت من الانسة/لونج ليس لك ميعاد
    Eu Confirmei com a Guarda Costeira e eles nunca acharam um corpo esta noite. Open Subtitles و لقد تأكدت منهم انهم لم يجدوا اى جثه الليله
    Confirmei com o concessionário. Open Subtitles مرحباً إذاً لقد تأكدت من ورشة تنظيف سيارات
    Verifiquei e falei com o Departamento de Estado. Open Subtitles لقد تأكدت من ذلك وتحدثت مع وزارة الخارجية
    Não, eu Verifiquei, ele é muito alto. A outra meliante é mulher. Open Subtitles لا, لقد تأكدت, أنه طويل القامة المشتبه فيه الأخر هيَ فتاة
    Verifiquei três vezes. Open Subtitles لقد تأكدت منه على الكمبيوتر ثلاث مرات لا يوجد خطأ
    Não, Eu chequei duas vezes. Open Subtitles لا, لقد تأكدت منه مرتين
    Assegurei-me de que não fui seguida, mas devias ir embora. Open Subtitles لقد تأكدت بأنهم لم يتبعوني ولكن لا يزال عليك الذهاب
    Assegurei-me disso. Open Subtitles لا , لم يتبعنى أحد لقد تأكدت من هذا
    Assegurei-me que ele compreendeu. Open Subtitles لقد تأكدت من أنه فهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus