"لقد تحدثت للتو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acabei de falar
        
    • Acabo de falar
        
    • Falei com o
        
    Acabei de falar com o inspetor responsável pelo caso... Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى المُحقق المسئول عن القضية
    Acabei de falar com o Inspector Todd em Detroit. Open Subtitles لقد تحدثت "للتو مع المفتش "تود" في "ديترويت
    Acabei de falar com um amigo meu que é um bispo na Corte Superior. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع أحد أصدقائي و هو موظف بالمحكمة الرئيسية
    Acabei de falar com o Divya, e ele mandou-te alguns dados. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع ديفيا وكان قد أرسل لك بعض البيانات
    Acabo de falar com o Pe. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى الأب أوسكار هوبرت راعى كنيسة الثالوث المقدس الكاثوليكية
    Acabei de falar com a concierge, o serviço de quartos guarda-me um pudim de pão. Open Subtitles حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى
    Acabei de falar com o meu contacto no Ministério da Justiça. Open Subtitles لقد تحدثت للتو في الهاتف مع أحد المخبرين التابعين لي من وزارة العدل
    Acabei de falar com a futura ex-mulher do Phillip. Open Subtitles إذن لقد تحدثت للتو مع من ستصبح زوجة فيليب السابقة
    Acabei de falar com a minha fonte no canal. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع مصدري الذي بداخل محطة التلفاز وماذا؟
    Acabei de falar com uma caminheira que fez uma segunda chamada para o 112. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى متنزهة قد أجرت اتصال طوارئ ثان
    Acabei de falar com o colega de quarto dele em Hudson. Open Subtitles لقد تحدثت للتو إلى... حداد وتضمينه في الحجرة في هدسون.
    Acabei de falar com o Capitão nos seus aposentos. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع الكابتن بغرفته
    Acabei de falar ao telefone com o Director Walson. Open Subtitles لقد تحدثت للتو هاتفياً مع نائب المدير (لوسون)
    Eu Acabei de falar com o Coronel Caldwell. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع الكولونيل كالدويل
    Kyle, Acabei de falar com a polícia. Open Subtitles كايل , لقد تحدثت للتو مع الشرطة
    Acabei de falar ao telefone com o Director Walson. Open Subtitles لقد تحدثت للتو هاتفياً مع نائب المدير (لوسون)
    Acabei de falar com a companhia aérea. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع شركة الطيران
    Espera um segundo. Acabei de falar com o Dan e a Sarah. Open Subtitles حسنا,لقد تحدثت للتو الى دان وسارة
    Loyd como está? Acabei de falar com o canal e eles aceitaram fazer um programa piloto Open Subtitles . لقد تحدثت للتو مع إذاعة التلفزيون
    Acabo de falar com a Carol. O Ben tem varicela. Open Subtitles لقد تحدثت للتو مع كارول بن اصابته الحصبه
    Então, eu Falei com o Eric. Ele não quer falar do que está a acontecer. Open Subtitles اذا لقد تحدثت للتو مع ايريك ورفض ان يخبرني ما الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus