"لقد تركني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele deixou-me
        
    • ele abandonou-me
        
    Ele deixou-me numa sala cheia de fumo, sem visibilidade. Open Subtitles لقد تركني في غرفة مليئة بالدخان مُنعدمة الرؤية.
    Ele deixou-me nas margens do Mississippi... entre a vida e a morte. Open Subtitles لقد تركني هناك على ضفاف نهر المسيسبي بين الحياة والموت
    Ele deixou-me á 5 anos atrás... e levou tudo o que era meu. Open Subtitles لقد تركني منذ خمسة أعوام. حاملا معه كل ما أملكه تقريبا.
    A perda não é minha. Ele deixou-me por aquela vadia. Open Subtitles ليست خسارتي لقد تركني لهذه السافلة التي هناك .
    Ouve, ele abandonou-me. Partiu-me o coração. Open Subtitles إسمعي ، لقد تركني وحطم قلبي
    Conversei sobre isso com a Cristal. Ele deixou-me por outra mulher. Open Subtitles لقد مررت بكل هذا مع كرستيل لقد تركني لاجل امراة اخرى
    Ele deixou-me no quartel dos bombeiros, e eu convidei-o para nossa casa. Open Subtitles لقد تركني أمام قسم إطفاء وأنا دعوته لمنزلنا.
    Ele deixou-me para fazer Revisão Legal. Open Subtitles لقد تركني بسبب استعراض القانون
    Ele deixou-me. Ele foi embora e deixou-me Open Subtitles لقد تركني , لقد طار بعيداً وتركني
    Ele deixou-me quando eu tinha 9 anos. Open Subtitles لقد تركني عندما كنت في التاسعة
    Ele deixou-me plantada. Open Subtitles لقد تركني واقفه ،ولم يحضر
    Ele deixou-me para trás porque não acreditava na morte das Halliwell. Open Subtitles لقد تركني هنا لأنه لم يصدق أنالشقيقات(هالويل)قدماتواحقاً.
    Este é o Ted. Ele deixou-me por uma stripper. Open Subtitles انه تيد، لقد تركني متعرية
    - Ele deixou-me vencer. - Não enganes um batoteiro,miúdo. Open Subtitles لقد تركني أفوز - لا تمزح معي هكذا -
    Ele deixou-me sem nada assim como a todos vós. Open Subtitles لقد تركني كما ترككم تماماً
    Ele deixou-me sozinho. Open Subtitles لقد تركني وحيداً
    Ele deixou-me uma vez na estrada, uma vez também. Open Subtitles لقد تركني وحيدة من قبل
    Ele deixou-me tocá-la. Open Subtitles لقد تركني ألمسه.
    Ele deixou-me aqui para morrer convosco! Open Subtitles لقد تركني هنا كي أموت معكم
    Ele deixou-me dizê-lo duas vezes. Open Subtitles لقد تركني أقولها مرتان الآن
    ele abandonou-me. Não me protege. Open Subtitles لقد تركني إنه لم يعد يحميني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus