Estamos casados há quatro anos. É preciso que as coisas assentem mais? | Open Subtitles | لقد تزوجنا من أربع سنوات كيف يمكن أن تستقر أكثر؟ |
Já sei como és. Estamos casados há 44 anos. Vejo -te todos os dias e durante o dia todo. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف شكلك , لقد تزوجنا منذ 44 سنة , أنا أنظر اليك كل يوم , اليوم بكامله |
Nós Casámo-nos. Quando deixei o serviço trouxe-a para cá. | Open Subtitles | لقد تزوجنا و خرجت من الخدمة و أحضرتها الى هنا |
Nós Casámo-nos na Suíça, Ernestine, se ainda te lembras. | Open Subtitles | لقد تزوجنا في سويسرا يا أرنستين إن كنت لا تزالين تذكرين |
Por estranho que pareça, já Fomos casados com a mesma mulher. | Open Subtitles | ليس غريبا، لقد تزوجنا من نفس المرأه |
Nós casámos quando tinha 14 anos, sabias? | Open Subtitles | لقد تزوجنا عندما كنا في الرابعة عشر، أتعلمين |
Estamos casados há ano e meio. Julga que é o primeiro? | Open Subtitles | لقد تزوجنا مُنذ سنة ونصف ماذا , هل تعتقد أنك الأول ؟ |
Estamos casados faz 42 e nunca houve uma única coisa que não pudéssemos discutir. | Open Subtitles | لقد تزوجنا منذ 42 عاما ولم يكن هناك شيء واحد لا يمكننا مناقشته |
Estamos casados há uns meses sem qualquer resultado. Meu caro Mr. | Open Subtitles | لقد تزوجنا منذ بضعة شهور بدون أية نتائج |
Estamos casados. | Open Subtitles | لقد تزوجنا الآن |
Nós Estamos casados há apenas 6 meses. | Open Subtitles | لقد تزوجنا فقط منذ ستة أشهر |
Estamos casados há tanto tempo. | Open Subtitles | لقد تزوجنا منذ زمناً طويل. |
Casámo-nos depois da escola. | Open Subtitles | لقد تزوجنا بعد أن أنهينا المدرسة الثانوية مباشرة |
Casámo-nos hoje, depois o teu irmão tentou estrangular-me o táxi lá fora à espera e agora queres dormir no banco da janela! | Open Subtitles | ، لقد تزوجنا اليوم .... كنا سنذهب لشلالات نياجرا ، شقيقك حاول أن يخنقنى ... |
Casámo-nos ontem. Íamos fazer-te uma surpresa. | Open Subtitles | لقد تزوجنا البارحة كنا سنفاجئك |
Pois, nós Casámo-nos e... | Open Subtitles | نعم, لقد تزوجنا, ولا, لكن قبل ذلك.. |
Entendo-te, mas Zach, Fomos casados no México. | Open Subtitles | يمكننى تفهم ذلك منك ولكن أنت؟ لقد تزوجنا زواجاً مزيفاً فى المكسيك! يُفترض أن يعنى ذلك شيئاً! |
Tenente, nós Fomos casados durante 22 anos e não tivemos filhos. | Open Subtitles | لقد تزوجنا لـ 22 سنة |
Fomos casados durante 14 anos. | Open Subtitles | لقد تزوجنا 14 عاماً |
Nós casámos a uma sexta feira, mas pelo que me lembro, era feriado na Irlanda do Norte, por isso permiti a mim mesmo um copo por tecnicalidade. | Open Subtitles | لقد تزوجنا في يوم الجمعه ولكن اعتقد, على ما اذكر, كان عطلة مصرف في ايرلندا الشماليه لذلك سمحت لنفسي, اعتقد, كأس من التقنية |
Casamos no Japão, onde a Lei diz que o casal deve partilhar o mesmo nome. | Open Subtitles | لقد تزوجنا باليابان, حيث يقول القانون أن للزوجين يجب أن يتشاركوا في نفس الإسم لينتمي إلى كوسكي |
Nós nos casamos na noite passada. | Open Subtitles | لقد تزوجنا ليلة امس |